A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
I would have taken Golden Stars from the sky for your necklace,
I would have shaken rose-leaves for your rest from all the rose-trees.
But you had no need; the short sweet grass sufficed for your slumber,
And you took no heed of such trifles as gold or a necklace.
There is an hour, at twilight, too heavy with memory.
There is a flower that I fear, for your hair had its fragrance.
I would have squandered Youth for you, and its hope and its promise,
Before you wandered, careless, away from my useless passion.
But what is the use of my speech, since I know of no words to recall you?
I am praying that Time may teach, you, your Cruelty, me, Forgetfulness.
A few random poems:
- Statement of Being poem – Ezra Pound poems
- Gift Of The Great – English Translation by Rabindranath Tagore
- Temporary City by Nijole Miliauskaite
- Sacrifice And Love
- Sampan Song
- O You Who’ve gone on Pilgrimage by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Song Of The Devoted Slave
- Виталий Ревякин – Самарский край
- Blind Man’s Buff by William Blake
- Низами Гянджеви – Не горюй, ибо друг есть
- Какая мама молодец
- An Indian Love Song by Sarojini Naidu
- A Prayer to All the Dead among Mine Own People by Vachel Lindsay
- Владимир Костров – Полон взгляд тихой боли и страха
- Whiteness I Remember by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Корнилов – Чистый лист
- Владимир Корнилов – Черный день
- Владимир Корнилов – Боль
- Владимир Корнилов – Белые слоны
- Владимир Корнилов – Беатриче
- Владимир Корнилов – АЯМ
- Владимир Корнилов – Арена
- Владимир Корнилов – Анафемский сон
- Владимир Корнилов – 26 апреля
- Владимир Лифшиц – Вступление
- Владимир Лифшиц – Сверчок
- Владимир Лифшиц – Грустная шутка
- Владимир Лифшиц – Баллада о черством куске
- Владимир Ладыженский – Христос Воскрес, скворцы поют
- Владимир Костров – Закат приморский умирает
- Владимир Костров – Я стою, как дерево в лесу
- Владимир Костров – Выходец из волости лесистой
- Владимир Костров – Вот женщина с седыми волосами
- Владимир Костров – Вот избушка
- Владимир Костров – Видение на озере
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.