A poem by Alexander Pope (1688-1744) , the greatest English poet of “Augustan” or Georgian period
With no poetic ardour fir’d
I press the bed where Wilmot lay;
That here he lov’d, or here expir’d,
Begets no numbers grave or gay.
Beneath thy roof, Argyle, are bred
Such thoughts as prompt the brave to lie
Stretch’d out in honour’s nobler bed,
Beneath a nobler roof – the sky.
Such flames as high in patriots burn,
Yet stoop to bless a child or wife;
And such as wicked kings may mourn,
When freedom is more dear than life.
A few random poems:
- Notice What This Poem Is Not Doing by William Stafford
- Olney Hymn 24: Prayer For Children by William Cowper
- Robert Burns: In The Prospect Of Death:
- Владимир Маяковский – Помни о дне красной казармы! (РОСТА № 732)
- Жан де Лафонтен – Садовод и Помещик
- The Wheel Routs by William Barnes
- Eddi’s Service by Rudyard Kipling
- Words Of Advice by Ronald G. Auguste
- Eve- Song by Mary Gilmore
- Владимир Маяковский – Врангель – фон… (РОСТА №472)
- The Cross-Roads poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- The Frivolity of Dreaming by Mahi Chauhan
- My Friend’s Light poem – Andrei Voznesensky poems
- I am your friend by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- Everybody’s Makin’ It Big But Me by Shel Silverstein
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Не горюй, что забудется имя твое
- Омар Хайям – Не для веселости я пью вино
- Омар Хайям – Не бойтесь дарить согревающих слов
- Омар Хайям – Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман
- Омар Хайям – Мы пешки, небо же игрок
- Омар Хайям – Мы источник веселья, и скорби рудник
- Омар Хайям – Мы больше в этот мир вовек не попадем
- Омар Хайям – Муки старят красавиц
- Омар Хайям – Моя любовь к тебе достигла совершенства
- Омар Хайям – Мой друг, о завтрашнем заботиться не след
- Омар Хайям – Много зла и коварства таится кругом
- Омар Хайям – Мне с похмелья лекарство одно принеси
- Омар Хайям – Мир любви обрести без терзаний нельзя
- Омар Хайям – Миг придёт, и смерть исторгнет жадно
- Омар Хайям – Меняем реки, страны, города
- Омар Хайям – Люди тлеют в могилах, ничем становясь
- Омар Хайям – Любя тебя, сношу я все упрёки
- Омар Хайям – Любовь роковая беда
- Омар Хайям – Люблю вино, ловлю веселья миг
- Омар Хайям – Лучше впасть в нищету, голодать или красть
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pope (1688 – 1744) was a a post-Restoration English poet and satirist. He is a poet of the (British) Augustan period and one of its greatest artistic exponents.