TELL me, O tell, what kind of thing is Wit,
Thou who Master art of it.
For the First matter loves Variety less ;
Less Women love ‘t, either in Love or Dress.
A thousand different shapes it bears,
Comely in thousand shapes appears.
Yonder we saw it plain ; and here ’tis now,
Like Spirits in a Place, we know not How.
London that vents of false Ware so much store,
In no Ware deceives us more.
For men led by the Colour, and the Shape,
Like Zeuxes Birds fly to the painted Grape ;
Some things do through our Judgment pass
As through a Multiplying Glass.
And sometimes, if the Object be too far,
We take a Falling Meteor for a Star.
Hence ’tis a Wit that greatest word of Fame
Grows such a common Name.
And Wits by our Creation they become,
Just so, as Tit’lar Bishops made at Rome.
‘Tis not a Tale, ’tis not a Jest
Admir’d with Laughter at a feast,
Nor florid Talk which can that Title gain ;
The Proofs of Wit for ever must remain.
‘Tis not to force some lifeless Verses meet
With their five gouty feet.
All ev’ry where, like Mans, must be the Soul,
And Reason the Inferior Powers controul.
Such were the Numbers which could call
The Stones into the Theban wall.
Such Miracles are ceast ; and now we see
No Towns or Houses rais’d by Poetrie.
Yet ’tis not to adorn, and gild each part ;
That shows more Cost, than Art.
Jewels at Nose and Lips but ill appear ;
Rather than all things Wit, let none be there.
Several Lights will not be seen,
If there be nothing else between.
Men doubt, because they stand so thick i’ th’ skie,
If those be Stars which paint the Galaxie.
‘Tis not when two like words make up one noise ;
Jests for Dutch Men, and English Boys.
In which who finds out Wit, the same may see
In An’grams and Acrostiques Poetrie.
Much less can that have any place
At which a Virgin hides her face,
Such Dross the Fire must purge away ; ’tis just
The Author Blush, there where the Reader must.
‘Tis not such Lines as almost crack the Stage
When Bajazet begins to rage.
Nor a tall Meta’phor in the Bombast way,
Nor the dry chips of short lung’d Seneca.
Nor upon all things to obtrude,
And force some odd Similitude.
What is it then, which like the Power Divine
We only can by Negatives define ?
In a true piece of Wit all things must be,
Yet all things there agree.
As in the Ark, joyn’d without force or strife,
All Creatures dwelt ; all Creatures that had Life.
Or as the Primitive Forms of all
(If we compare great things with small)
Which without Discord or Confusion lie,
In that strange Mirror of the Deitie.
But Love that moulds One Man up out of Two,
Makes me forget and injure you.
I took you for my self sure when I thought
That you in any thing were to be Taught.
Correct my error with thy Pen ;
And if any ask me then,
What thing right Wit, and height of Genius is,
I’ll onely shew your Lines, and say, ‘Tis This.
A few random poems:
- Irish Love Song by Margaret Widdemer
- Жан де Лафонтен – Воля и Неволя
- My Rival by Rudyard Kipling
- He Remembers Forgotten Beauty by William Butler Yeats
- The Battle Of Killie-Crankie poem – Andrew Lang poems
- For the Lute by William Somervile
- Mirage poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- In Transit by Satish Verma
- I Keep Six Honest… by Rudyard Kipling
- Robert Burns: Tam Samson’s Elegy: When this worthy old sportman went out, last muirfowl season, he supposed it was to be, in Ossian’s phrase, “the last of his fields,” and expressed an ardent wish to die and be buried in the muirs. On this hint the author composed his elegy and epitaph.-R.B., 1787.
- The Dead King by Rudyard Kipling
- The Gardener IX: When I Go Alone at Night by Rabindranath Tagore
- Николай Гумилев – Людям будущего
- Polly Be-en Upzides Wi’ Tom by William Barnes
- In Memoriam A. H. H.: 118. Contemplate all this work of Tim poem – Lord Alfred Tennyson poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Из допущенных в рай и повергнутых в ад
- Омар Хайям – Имей друзей поменьше, не расширяй их круг
- Омар Хайям – И теперь живу под гнетом страха
- Омар Хайям – И сиянье рая, и ада огни
- Омар Хайям – Грех Хайям совершил и совсем занемог
- Омар Хайям – Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
- Омар Хайям – Этот мастер всевышний
- Омар Хайям – Это время любви, словно тёплая осень
- Омар Хайям – Есть много вер, и все несхожи
- Омар Хайям – Если жизнь все равно неизбежно пройдет
- Омар Хайям – Если все государства, вблизи и вдали
- Омар Хайям – Если ты не впадаешь в молитвенный раж
- Омар Хайям – Если счастлив от счастья
- Омар Хайям – Если любишь, то стойко разлуку терпи
- Омар Хайям – Если гурия страстно целует в уста
- Омар Хайям – Если есть у тебя для жилья закуток
- Омар Хайям – Если бог не услышит меня в вышине
- Омар Хайям – Египет, Рим, Китай держи ты под пятой
- Омар Хайям – Двести лет проживешь, или тысячу лет
- Омар Хайям – Душой ты безбожник с Писаньем в руке
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.