A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Sable clouds by tempest driven,
Snowflakes whirling in the gales,
Hark–it sounds like grim wolves howling,
Hark–now like a child it wails!
Creeping through the rustling straw thatch,
Rattling on the mortared walls,
Like some weary wanderer knocking–
On the lowly pane it falls.
Fearsome darkness fills the kitchen,
Drear and lonely our retreat,
Speak a word and break the silence,
Dearest little Mother, sweet!
Has the moaning of the tempest
Closed thine eyelids wearily?
Has the spinning wheel’s soft whirring
Hummed a cradle song to thee?
Sweetheart of my youthful Springtime,
Thou true-souled companion dear–
Let us drink! Away with sadness!
Wine will fill our hearts with cheer.
Sing the song how free and careless
Birds live in a distant land–
Sing the song of maids at morning
Meeting by the brook’s clear strand!
Sable clouds by tempest driven,
Snowflakes whirling in the gales,
Hark–it sounds like grim wolves howling,
Hark–now like a child it wails!
Sweetheart of my youthful Springtime,
Thou true-souled companion dear,
Let us drink! Away with sadness!
Wine will fill our hearts with cheer!

A few random poems:
- Кондратий Рылеев – К N. N. (Когда душа изнемогала)
- Written Before Re-Reading King Lear poem – John Keats poems
- from Book I, Paterson by William Carlos Williams
- Владимир Высоцкий – Песня автомобилиста
- In Memoriam 3: O Sorrow, Cruel Fellowship poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Николай Заболоцкий – Весна в лесу
- Алексей Плещеев – Есть дни, ни злоба, ни любовь
- I Can Feel The Same by Miraj Patel
- Complete Destruction by William Carlos Williams
- The Derelict by Rudyard Kipling
- When I Looked At You by Patrick Neo Mabiletsa
- Станислав Востоков – Не хочется отцу и маме
- Олег Бундур – В гостях на великом
- Orlando Furioso Canto 15 by Ludovico Ariosto
- Юлия Друнина – Хорошо молодое лицо
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Пускай охотится на всех газелеоких
- Низами Гянджеви – От сердца всю ночь мечтал
- Низами Гянджеви – О милый друг, давно пленен я
- Низами Гянджеви – О кипарис с плавной поступью мри
- Низами Гянджеви – Ну, как живешь
- Низами Гянджеви – Не горюй, ибо друг есть
- Низами Гянджеви – Мне ночь не в ночь, мне в ночь невмочь
- Низами Гянджеви – Месяц неполный прошел
- Низами Гянджеви – Лишь с луной сравниться
- Низами Гянджеви – Лица серебряный овал в сиянье покажи
- Низами Гянджеви – Лейли и Меджнун
- Низами Гянджеви – Коль мы на весах любви
- Низами Гянджеви – Когда ты локоны свои распустишь
- Низами Гянджеви – Когда ее ароматом неслышно ветер повеет
- Низами Гянджеви – Из месяца лишь день прошел
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 9 из 15
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 7 из 15
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 5 из 15
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 3 из 15
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 15 из 15
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.