Poems about Poetry
A Dialogue
by Kapardeli Eftichia
A dialogue between
in weak and strong
People under roofs
…Winter WAITING
and others forgotten
with the rain the grass
and stone blend
… but roses are heavenly
Unsorted
THE SWEET Evening
breath and surrendered to the sun
The time passed similar
with the seasons
The dialogue became a monologue and Illusion
in the latter part of the road the sun
leaves
Shadows Cover the soil, stones in grass
and the last rays
dying on rooftops and minced
kapardeli eftichia
Copyright ©:
kapardeli eftichia

A few random poems:
- Morning-Land by Siegfried Sassoon
- Robert Burns: The Lad They Ca’Jumpin John:
- Mrs Moon by Roger McGough
- In Effigiem Oliveri Cromwell poem – Andrew Marvell poems
- The Lady’s Third Song by William Butler Yeats
- Олег Бундур – Вовка дразнит Свету
- Олег Бундур – Август
- Choriambics — I by Rupert Brooke
- Sonnet 61: Is it thy will thy image should keep open by William Shakespeare
- E-waste by Nisha Gopalakrishnan
- Requiem for Two by Vinko Kalinić
- Sonnet 87: Farewell! Thou art too dear for my possessing by William Shakespeare
- 1914 II: Safety by Rupert Brooke
- The face wanted by Vinko Kalinić
- Ольга Берггольц – Приятелям
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works