Deep in the jungle vast and dim,
That knew not a white man’s feet,
I smelt the odour of sun-warmed fur,
Musky, savage, and sweet.
Far it was from the huts of men
And the grass where Sambur feed;
I threw a stone at a Kadapu tree
That bled as a man might bleed.
Scent of fur and colour of blood:–
And the long dead instincts rose,
I followed the lure of my season’s mate,–
And flew, bare-fanged, at my foes.
Pale days: and a league of laws
Made by the whims of men.
Would I were back with my furry cubs
In the dusk of a jungle den.

A few random poems:
- Robert Burns: On A Scotch Bard, Gone To The West Indies:
- Борис Заходер – Про пана Трулялинского
- The More Loving One by W. H. Auden
- Юргис Балтрушайтис – Стучись, упорствуя, Кирка
- The Kiss by Rabindranath Tagore
- Владимир Лифшиц – Вступление
- Words by William Butler Yeats
- Низами Гянджеви – В ночи я знаю
- Наум Коржавин – Генерал
- Sonnet: After Dark Vapors Have Oppress’d Our Plains poem – John Keats poems
- The Fool Rings His Bells by Walter de la Mare
- The Rhyme of the Three Sealers by Rudyard Kipling
- Владимир Степанов – Ёжик и дождик
- The Boy by Marilyn Hacker
- Николай Заболоцкий – Воздушное путешествие
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Джон Мильтон – Новым гонителям свободы
- Джон Мильтон – Написано в дни, когда ожидался штурм Лондона
- Джон Китс – Два-три букета и две-три коробки
- Джон Китс – Дуралейная песня
- Джон Китс – Девчонка из Девона
- Джон Китс – Делим яблоко Евы
- Джон Китс – Что ж, по горам и по долам
- Джон Китс – Четыре разных времени в году
- Джон Китс – Чаттертону
- Джон Донн – Женская верность
- Джон Донн – Я весь боренье, на беду мою
- Джон Донн – Христос, Свою невесту, всю в лучах
- Джон Донн – Ворожба над портретом
- Джон Донн – О черная душа, Недуг напал
- Джон Донн – Ничто
- Джон Донн – Мощи
- Джон Донн – Любовная наука
- Джон Донн – Лекция о тени
- Джон Донн – Когда я с ней, с моим бесценным кладом
- Демьян Бедный – Весенний благостный покой
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.