A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Old ghosts that death forgot to ferry
Across the Lethe of the years –
These are my friends, and at their tears
I weep and with their mirth am merry.
On a high tower, whose battlements
Give me all heaven at a glance,
I lie long summer nights in trance,
Drowsed by the murmurs and the scents
That rise from earth, while the sky above me
Merges its peace with my soul’s peace,
Deep meeting deep. No stir can move me,
Nought break the quiet of my release:
In vain the windy sunlight raves
At the hush and gloom of polar caves.

A few random poems:
- Fragment of an Ode to Maia poem – John Keats poems
- Earth! my Likeness! by Walt Whitman
- The Lover Mourns For The Loss Of Love by William Butler Yeats
- Song—O can ye Labour Lea? by Robert Burns
- A Color of the Sky by Tony Hoagland
- Иван Мятлев – Приди, приди
- The beauty of the heart by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- On The Porch At The Frost Place, Franconia, N. H. by William Matthews
- to_his_coy_mistress.html
- Вера Звягинцева – Ты не снись мне
- Владимир Британишский – На конференции молодых геофизиков
- Алексей Плещеев – Есть дни, ни злоба, ни любовь
- The Woman in the Ordinary by Marge Piercy
- Free the Holy Land — a poem about Palestine
- Desire by Samuel Coleridge
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Наум Коржавин – Неужели птицы пели
- Наум Коржавин – Нет! Так я просто не уйду во мглу
- Наум Коржавин – Нелепые ваши затеи
- Наум Коржавин – Не верь, что ты поэта шире
- Наум Коржавин – Наверно, я не так на свете жил
- Наум Коржавин – На побывке
- Наум Коржавин – На друга-поэта
- Наум Коржавин – Мой ритм заглох
- Наум Коржавин – Мне без тебя так трудно жить
- Наум Коржавин – Меня, как видно, Бог не звал
- Наум Коржавин – Люди пашут каждый раз опять
- Наум Коржавин – Ленинград
- Наум Коржавин – Легкость
- Наум Коржавин – Комиссары
- Наум Коржавин – Кое-кому
- Наум Коржавин – Как ты мне изменяла
- Наум Коржавин – К моему двадцатипятилетию
- Наум Коржавин – Иван Калита
- Наум Коржавин – Иль впрямь я разлюбил свою страну?
- Наум Коржавин – Грустная самопародия
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.