A poem by Alexander Pope (1688-1744)
All hail, once pleasing, once inspiring shade!
Scene of my youthful loves and happier hours!
Where the kind Muses met me as I stray’d,
And gently press’d my hand, and said “Be ours!-
Take all thou e’er shalt have, a constant Muse:
At Court thou may’st be liked, but nothing gain:
Stock thou may’st buy and sell, but always lose,
And love the brightest eyes, but love in vain.”

A few random poems:
- Fairy Land ii by William Shakespeare
- Владимир Высоцкий – Странные скачки
- Анатолий Жигулин – Из больничной тетради
- Exodus by Taha Muhammad Ali
- motionless_body.html
- Владимир Степанов – Жучка и тучка
- 30th Birthday poem – Alice Notley
- Sonnet Xii
- Note to Mr. Renton of Lamerton by Robert Burns
- Love Is Just Like The Rain
- Lover’s Gifts LIV: In the Beginning of Time by Rabindranath Tagore
- The First Part: Sonnet 13 – O sacred blush, impurpling cheeks’ pure skies by William Drummond
- our_refuge.html
- Nobody Told Me Of These Nights (A Poem For Melanie) by Stevens Cadet
- Out of the Rolling Ocean, the Crowd. by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works