INDEED I must confess,
When souls mix ‘t is an happiness;
But not complete till bodies too do combine,
And closely as our minds together join:
But half of heaven the souls in glory taste,
Till by love in heaven, at last,
Their bodies too are plac’d.
In thy immortal part
Man, as well as I, thou art;
But something’t is that differs thee and me;
And we must one even in that difference be.
I thee, both as a man and woman, prize;
For a perfect love implies
Love in all capacities.
Can that for true love pass,
When a fair woman courts her glass?
Something unlike must in love’s likeness be;
His wonder is, one, and variety:
For he, whose soul nought but a soul can move,
Does a new Narcissus prove,
And his own image love.
That souls do beauty know,
‘T is to the bodies’ help they owe;
If, when they know ‘t, they straight abuse that trust,
And shut the body from’t, ‘t is as unjust
As if I brought my dearest friend to see
My mistress, and at th’ instant he
Should steal her quite from me.
A few random poems:
- Stans Puer ad Mensam by Sir Walter Raleigh
- Валерий Брюсов – Из латинской антологии (Нежный стихов аромат услаждает безделие девы)
- In the Park by Maxine Kumin
- Poets to Come. by Walt Whitman
- A Pastoral Upon The Birth of Prince Charles: Presented to the King, and Set by Mr Nic. Laniere by Robert Herrick
- When Lilacs Last in the Door-yard Bloom’d. by Walt Whitman
- Divided Destinies by Rudyard Kipling
- In Tempore Senectutis poem – Ezra Pound poems
- Lilian poem – Lord Alfred Tennyson poems
- The Revenge; A Ballad of the Fleet poem – Lord Alfred Tennyson poems
- The Rice Boat
- Poems On Love by Rabindranath Tagore
- Sarah Cynthia Slyvia Stout Would Not Take The Garbage Out by Shel Silverstein
- Cabbage
- Written In A Volume Of The Comtesse De Noailles
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Из допущенных в рай и повергнутых в ад
- Омар Хайям – Имей друзей поменьше, не расширяй их круг
- Омар Хайям – И теперь живу под гнетом страха
- Омар Хайям – И сиянье рая, и ада огни
- Омар Хайям – Грех Хайям совершил и совсем занемог
- Омар Хайям – Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
- Омар Хайям – Этот мастер всевышний
- Омар Хайям – Это время любви, словно тёплая осень
- Омар Хайям – Есть много вер, и все несхожи
- Омар Хайям – Если жизнь все равно неизбежно пройдет
- Омар Хайям – Если все государства, вблизи и вдали
- Омар Хайям – Если ты не впадаешь в молитвенный раж
- Омар Хайям – Если счастлив от счастья
- Омар Хайям – Если любишь, то стойко разлуку терпи
- Омар Хайям – Если гурия страстно целует в уста
- Омар Хайям – Если есть у тебя для жилья закуток
- Омар Хайям – Если бог не услышит меня в вышине
- Омар Хайям – Египет, Рим, Китай держи ты под пятой
- Омар Хайям – Двести лет проживешь, или тысячу лет
- Омар Хайям – Душой ты безбожник с Писаньем в руке
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.