power of thought
by Abdullah Albaiti
Do’nt know why is it so hard to vent my anger
as I’m only a modern gent far from danger
my dreams, yeah its fulfilled
but my life feels like I’m bullied
my friends,my family,my wife and yet i feel like I’m a stranger
this world we live in,
or better yet
this civilization we are in
short,boring,laughable,limited
we are nothing more than a pen
even though we might come in different
colors,sizes,ink type but
and i say so, we are all limited
some might achieve higher
some might have nothing
but ask yourself,
truly,deeply,wisely
does it a make a difference??

A few random poems:
- Here by Muralidharan Mudaliar
- Winter Trees by Sylvia Plath
- Confessions of a Software Engineer by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- Sonnet 78: So oft have I invoked thee for my Muse by William Shakespeare
- Николай Гумилев – Лаос
- The Homestead by William Barnes
- To the Author of a Poem Entitled Succession poem – Alexander Pope
- Death’s Echo by W H Auden
- Владимир Маяковский – Да или нет
- The Road to Avignon poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Visiting a Dead Man on a Summer Day by Marge Piercy
- Glacier poem – Yuyutsu Sharma poems | Poetry Monster
- Mid-Autumn Moon by Mike Yuan
- Before the Altar poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- A Fairy Tale poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works