A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
To Kathleen-
Nor I can give, nor you can take; endures
The simple truth of me that is yours.
Is not the music mingled with the form
When all the heavens break in blind black storm?
Are we not veiled as Gods, and cruel as they,
Smiting our brilliance on the shuddering clay?
Silence and darkness cover us, confirm
Our splendour to its unappointed term:
For all the men homunculi that dance
Around us shudder at our brilliance.
These puppets perish in the good grand glare,
Our sworded sunlight in the boundless air !
These bats need cloisters; these tame birds a cage;
How should they know the Masters of the Age?
Or understand when the archangels cry
Adoring us Ellên kat’ asterh ei?

A few random poems:
- Martha Washington by Sidney Lanier
- The Time Around Scars by Michael Ondaatje
- Владимир Маяковский – Шляпами панов не забить… (РОСТА №222)
- Not Fair
- On Visiting The Tomb Of Burns poem – John Keats poems
- Наталья Хрущева – Большой и маленький
- An Argument by Vachel Lindsay
- Terrible Ted poem – Alexander E. Musset poems | Poetry Monster
- Memory by William Browne
- Николай Некрасов – Внимая ужасам войны
- In The Valley Of The Elwy poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Ольга Седакова – Три зеркала
- Astrophel And Stella-Sonnet XXXI by Sir Philip Sidney
- A Song From ‘The Player Queen’ by William Butler Yeats
- The Quest by W H Auden
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works