A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
His back is bent and his lips are blue,
Shivering out in the wet:
“Here’s a florin, my man, for you,
Go and get drunk and forget!”
Right in the midst of a Christian land,
Rotted with wealth and ease,
Broken and draggled they let him stand
Till his feet on the pavement freeze.
God leaves His poor in His vicars’ care,
For He hears the church-bells ring,
His ears are buzzing with constant prayer
And the hymns His people sing.
Can His pity picture the anguish here,
Can He see, through a London fog,
The man who has worked “nigh seventy year”
To die the death of a dog?
No one heeds him, the crowds pass on.
Why does he want to live?
“Take this florin, and get you gone,
Go and get drunk,–and forgive!”

A few random poems:
- Олег Бундур – У кромки моря
- Faun by Sylvia Plath
- Walls at Drogheda by Tomás Ó Cárthaigh
- Oh, Is It Love? poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- Владимир Маяковский – Вопль кустаря
- Verses Left by Mr. Pope poem – Alexander Pope
- A Woman’s Fancy by Thomas Hardy
- Yours & Mine poem – Alice Fulton poems | Poetry Monster
- Easter Morning poem – Amy Clampitt poems | Poems and Poetry
- Николай Карамзин – Две песни
- The Quest XII (Vocation) by W H Auden
- In The Train by Sara Teasdale
- Beggars by William Wordsworth
- Olney Hymn 47: The Hidden Life by William Cowper
- An Appearance by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.