A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Syed Amir is dead, and his numerous foes
Are hushed in a breathless awe of amazed relief.
The hearts of his friends are cold as the Tirah snows,
And I am blind and deaf in the Grip of my Grief. —
My Soul has borrowed a portion of Pain from Hell”
Oh, Syed Amir, my brother and Friend, Farewell!
His women weep, but a woman’s tears flow lightly.
A bauble or two, or a child, can soon console.
But I, who am stranger to tears, lie sleepless, nightly,
Feeling the Fangs of-Grief in my desolate soul.
I maddened myself with Churus, it could not cure me-
Ransacked the Bazar, to beg at the hands of lust
An hour’s respite, but how was sin to allure me,
Who know the beauty of Syed Amir is dust?
A little while I wander in Tribulation,
In a Feud or two, or a few light loves take part,
But Death will come, and this is my Consolation,
Men live not long with a stricken and wounded heart’
What further challenge from Fate can I hope or fear,
Who mourn the ruined glory of Syed Amir?
All gifts were Syed Amir’s; an Arrestive Beauty
That caught men’s breath when he passed, Serene and Royal,
A clear and delicate Mind, where Honour and Duty,
Sentried the gate, that nothing might pass disloyal,
And these are taken from Khorassan for ever,
Their light is quenched in the land where he used to dwell,
But I, who loved him, cease from loving him never;
Oh, Syed Amir, my brother and Friend, Farewell!
A few random poems:
- A Poem Of Love by Walter William Safar
- Иван Мятлев – День рождения
- The Death Bed by Thomas Hood
- Notes for Canto CXX poem – Ezra Pound poems
- Иван Бунин – Алёнушка
- Владимир Степанов – Зима
- Indignation Of A High-Minded Spaniard by William Wordsworth
- Last night my soul cried O exalted sphere of Heaven by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Алексей Толстой – С тех пор как я один
- Юргис Балтрушайтис – Утренние песни
- Fear by Vinko Kalinić
- Study in Hands by Théophile Gautier
- The Beggars by Sylvia Plath
- Кондратий Рылеев – Н. М. Тевяшовой на предложение ее, дабы я написал стихи на Надежду
- The Investiture by Siegfried Sassoon
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.