A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
With the hostile camp in skirmish
Our men once were changing shot,
Pranced the Delibash his charger
‘Fore our ranks of Cossacks hot.
Trifle not with free-born Cossacks!
Nor too o’er foolhardy be!
Thy mad mood thou wilt atone for–
On his pike he’ll skewer thee!
‘Ware friend Cossack! Or at full bound,
Off thy head, at lightning speed
With his scimitar he’ll sever
From thy trunk! He will indeed!
What confusion! What a roaring!
Halt! thou devil’s pack, have care!
On the pike is lanced the horseman–
Headless stands the Cossack there!

A few random poems:
- Olney Hymn 48: Joy And Peace In Believing by William Cowper
- Алексей Плещеев – Дети века все больные
- Impromptu, to Lady Winchelsea poem – Alexander Pope
- Magnolia Shoals by Sylvia Plath
- Алексей Жемчужников – Столковались
- Address spoken by Miss Fontenelle by Robert Burns
- Илья Эренбург – Жилье в горах, как всякое жилье
- The Poet Pleads With The Elemental Powers by William Butler Yeats
- Guenevere by Sara Teasdale
- Where Have We All Gone by Mary Etta Metcalf
- Михаил Ломоносов – Надпись на день восшествия на престол Ее Величества 1753 года
- Beginners. by Walt Whitman
- The place that is dark without space and the moonlight off the pond (The Gray) by Olivia Lewis
- To the Rev. Dr. Thomas Amory by Phillis Wheatley
- Юлия Друнина – Ржавчина
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – Песня Кэрролла
- Владимир Высоцкий – Песня Алисы
- Владимир Высоцкий – Песенка про ребёнка-поросёнка
- Владимир Высоцкий – Песенка-представление орлёнком Эдом Атаки Гризли
- Владимир Высоцкий – В плен, приказ, не сдаваться
- Владимир Высоцкий – В младенчестве нас матери пугали
- Владимир Высоцкий – В куски разлетелася корона
- Владимир Высоцкий – В этом доме большом раньше пьянка была
- Владимир Высоцкий – В далёком созвездии Тау Кита
- Владимир Высоцкий – В белье плотной вязки
- Владимир Высоцкий – Утренняя гимнастика
- Владимир Высоцкий – Упрямо я стремлюсь ко дну
- Владимир Высоцкий – Ублажаю ли душу романсом
- Владимир Высоцкий – У профессиональных игроков
- Владимир Высоцкий – У нас вчера с позавчера
- Владимир Высоцкий – У Наполеона Ватерлоо есть хотя б
- Владимир Высоцкий – У меня было сорок фамилий
- Владимир Высоцкий – У Доски, где почётные граждане
- Владимир Высоцкий – Тюменская нефть
- Владимир Высоцкий – Тот, кто раньше с нею был
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.