A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
With the hostile camp in skirmish
Our men once were changing shot,
Pranced the Delibash his charger
‘Fore our ranks of Cossacks hot.
Trifle not with free-born Cossacks!
Nor too o’er foolhardy be!
Thy mad mood thou wilt atone for–
On his pike he’ll skewer thee!
‘Ware friend Cossack! Or at full bound,
Off thy head, at lightning speed
With his scimitar he’ll sever
From thy trunk! He will indeed!
What confusion! What a roaring!
Halt! thou devil’s pack, have care!
On the pike is lanced the horseman–
Headless stands the Cossack there!
A few random poems:
- Tree and Sky by Siegfried Sassoon
- Вера Полозкова – И катись бутылкой по автостраде
- Владимир Высоцкий – Вы были у Беллы
- Love Flower
- Яков Полонский – Чтобы песня моя разлилась как поток
- Earliest Spring by William Dean Howells
- Still Heart by Rabindranath Tagore
- The Lady’s Third Song by William Butler Yeats
- Николай Языков – Сказка о пастухе и диком вепре
- In Memoriam A. H. H. Obiit MDCCCXXXIII: 3. O Sorrow, cruel poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Вера Павлова – Утро вечера мудренее
- Angels By The Door by William Barnes
- Maktoob
- Hawk Roosting by Ted Hughes
- Eve by Rainer Maria Rilke
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юлия Друнина – Сверстницам
- Юлия Друнина – Страна Юность
- Юлия Друнина – Старый Крым
- Юлия Друнина – Старая лента, обугленный лес
- Юлия Друнина – Стал холоден мой тёплый старый дом
- Юлия Друнина – Сочетание
- Юлия Друнина – Слалом
- Юлия Друнина – Шторм
- Юлия Друнина – Ржавчина
- Юлия Друнина – Русский вечер
- Юлия Жадовская – Заколдованное сердце
- Юлия Жадовская – Я все хочу расслушать
- Юлия Жадовская – Всё ты уносишь, нещадное время
- Юлия Жадовская – Возврат весны
- Юлия Жадовская – Лучший перл таится
- Юлия Жадовская – Говорят придет пора
- Юлия Жадовская – Да, я вижу
- Юлия Жадовская – Чем ярче шумный пир
- Юлия Жадовская – Ах, бабушкин сад
- Юнна Мориц – Зимнее
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.