A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Between the rolling vapours
The moon glides soft and bright;
Across the dreary fallows
She casts a mournful light.
Along the wintry high road
A troika moves fleet;
Its little bells are ringing
One silver tone and sweet.
Some echo of my country
The driver’s song recalls-
The memory of love yearnings
And noisy bacchanals.
No lights, no black-roofed dwellings-
Silence and snow … I see
For mile on mile the road-posts
In striped monotony.
A few random poems:
- Yarrow Visited by William Wordsworth
- Lets go by Vinko Kalinić
- In The Forum poem – Alfred Austin
- The First Part: Sonnet 3 – Ye who so curiously do paint your thoughts, by William Drummond
- Epigram pinned to Mrs. Riddell’s carriage by Robert Burns
- Ring Out Your Bells by Sir Philip Sidney
- On Teaching The Young by Yvor Winters
- Николай Карамзин – Любовь и дружба
- No! by Thomas Hood
- a_faded_postcard_is_a_tanka_daydream.html
- Candle Lord
- With No Experience In Such Matters by Stephen Dunn
- Little Red Riding Hood and the Wolf by Roald Dahl
- The India Wharf by Sara Teasdale
- Sonnet (X) : In the search of the physical immortality by Neelam Sinha
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Орлов – Летит корабль
- Владимир Орлов – Ковровые дорожки
- Владимир Орлов – Кому что снится?
- Владимир Орлов – Как Таппи научился лаять
- Владимир Орлов – Как появились ромашки
- Владимир Орлов – Где петушок носит гребешок
- Владимир Орлов – Дядя Миша на печи
- Владимир Орлов – Добрый день
- Владимир Орлов – Цветное молоко
- Владимир Орлов – Что нельзя купить
- Владимир Орлов – Белые стихи о черном пуделе
- Владимир Набоков – Забудешь ты меня, как эту ночь забудешь
- Владимир Набоков – Я на море гляжу из мраморного храма
- Владимир Набоков – Встреча
- Владимир Набоков – Воскресение мёртвых
- Владимир Набоков – Верба
- Владимир Набоков – Вдали от берега, в мерцании морском
- Владимир Набоков – В полнолунье, в гостиной пыльной и пышной
- Владимир Набоков – Ut pictura poesis
- Владимир Набоков – Ты многого, слишком ты многого хочешь
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.