A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Between the rolling vapours
The moon glides soft and bright;
Across the dreary fallows
She casts a mournful light.
Along the wintry high road
A troika moves fleet;
Its little bells are ringing
One silver tone and sweet.
Some echo of my country
The driver’s song recalls-
The memory of love yearnings
And noisy bacchanals.
No lights, no black-roofed dwellings-
Silence and snow … I see
For mile on mile the road-posts
In striped monotony.
A few random poems:
- Brookland Road by Rudyard Kipling
- To Beatrice Stuart–Wortley Ætat poem – Alfred Austin
- The Sparrow’s Nest by William Wordsworth
- Владимир Набоков – Воскресение мёртвых
- Listening poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- A Fragment poem – Alfred Austin
- Олег Бундур – Для чего бывает день
- Robert Burns: The Lad They Ca’Jumpin John:
- Владимир Маяковский – Сердитый дядя
- Mending Socks by Martin Willitts Jr.
- Владимир Луговской – Дорога
- Cezanne’s Ports poem – Allen Ginsberg
- Possibilities by Rudyard Kipling
- LIGHT ECHOES by Sonya Ki Tomlinson
- Song II: Have No Thought for Tomorrow by William Morris
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алексей Толстой – Ушкуйник
- Алексей Толстой – Угораздило кофейник
- Алексей Толстой – Ты знаешь, я люблю
- Алексей Толстой – Ты жертва жизненных тревог
- Алексей Толстой – Ты почто, злая кручинушка
- Алексей Толстой – Ты не спрашивай, не распытывай
- Алексей Толстой – Ты любишь в нем лишь первую любовь
- Алексей Толстой – Три побоища
- Алексей Толстой – То было раннею весной
- Алексей Толстой – Темнота и туман застилают мне путь
- Алексей Толстой – Тебя так любят все
- Алексей Толстой – Сватовство
- Алексей Толстой – Стасюлевич и Маркевич
- Алексей Толстой – Средь шумного бала, случайно
- Алексей Толстой – Смеркалось, жаркий день бледнел неуловимо
- Алексей Толстой – Слова для мазурки
- Алексей Толстой – Слепой
- Алексей Толстой – Сижу да гляжу я всe, братцы, вон в эту сторонку
- Алексей Толстой – Шумит на дворе непогода
- Алексей Толстой – С тех пор как я один
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.