A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A LEGEND OF THE WATER-SPRITE
In forest depths, beside a mere,
A monk once made his habitation ;
Absorbed in penances severe,
In fast and prayer he sought salvation.
Already by his own poor spade
His grave was hollowed to receive him,
And every day the good saint prayed
That Heaven from earth would soon relieve him.
One summer’s eve, the hermit poor,
At prayer within his narrow room,
Looked out beyond his humble door
And saw the forest wrapped in gloom ;
Night-mists were rising from the mere,
Between the clouds the moon ‘gan peep;
The monk unto the pool drew near
And gazed into its waters deep.
He saw himself-drew back perturbed
By fears he ne’er had known before ;
For, lo, the waters were disturbed,
Then suddenly grew calm once more ;
“While fitful as a twilight shade,
Than virgin snow more purely white,
From out the pool appeared a maid
Approaching in the silver light.
She shook the bright drops from her hair
And gazed upon the anchorite ;
To look upon her form so fair
The good monk trembled with affright.
And he beheld her from afar
With head and hand strange signals make,
Then swifter than a shooting star
Dive back into the silent lake.
All night the hermit could not sleep,
All day in agony he prayed ;
But still he could not choose but keep
The image of that wondrous maid
Before him. So, when day did wane,
And overhead the moon was bright,
He watched, and saw her come again
In all her beauty, dazzling white.
She beckoned to him where he stood,
And gave him greeting glad and free.
She played and splashed about the flood,
She laughed and danced in childish glee,
As softly to the monk she cried :
” Come hither, monk, and join me here!”
Then suddenly she dipped to hide
Her beauty in the darkling mere.
The third day came-grown mad with love,
The hermit sought th’ enchanted shore
Ere yet night’s veil was drawn above,
And waited for the maid once more.
Dawn broke-the monk had disappeared . . .
And now the frightened children say
He haunts the pool: and lo! his beard
Floats on the water night and day.
A few random poems:
- The blanket is same always by Neelam Sinha
- Такахама Кёси – Мох зеленый примят
- Ballade Of Truisms by William Ernest Henley
- Robert Burns: Jerusalem Tavern, Dumfries.: Inscription On A Goblet
- Lifetime Of Death by Steve Sant
- Nocturne by W H Auden
- Олег Бундур – Заботливая бабушка
- Николай Гумилев – Избиение женихов
- Владимир Маяковский – Вот что говорил Ленин на съезде политпросветов (Главполитпросвет №385)
- Psalm 87 poem – John Milton poems
- No Regrets by Muralidharan Mudaliar
- Grace by Sappho
- Valhalla
- Audley Court poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Аля Кудряшева – Зима застыла среди теней
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sonnet 94: They that have power to hurt and will do none by William Shakespeare
- Sonnet 93: So shall I live, supposing thou art true by William Shakespeare
- Sonnet 92: But do thy worst to steal thy self away by William Shakespeare
- Sonnet 91: Some glory in their birth, some in their skill by William Shakespeare
- Sonnet 90: Then hate me when thou wilt; if ever, now by William Shakespeare
- Sonnet 8: Music to hear, why hear’st thou music sadly? by William Shakespeare
- Sonnet 89: Say that thou didst forsake me for some fault by William Shakespeare
- Sonnet 88: When thou shalt be disposed to set me light by William Shakespeare
- Sonnet 87: Farewell! Thou art too dear for my possessing by William Shakespeare
- Sonnet 86: Was it the proud full sail of his great verse by William Shakespeare
- Sonnet 85: My tongue-tied Muse in manners holds her still by William Shakespeare
- Sonnet 84: Who is it that says most, which can say more by William Shakespeare
- Sonnet 83: I never saw that you did painting need by William Shakespeare
- Sonnet 82: I grant thou wert not married to my Muse by William Shakespeare
- Sonnet 81: Or I shall live your epitaph to make by William Shakespeare
- Sonnet 80: O, how I faint when I of you do write by William Shakespeare
- Sonnet 7: Lo, in the orient when the gracious light by William Shakespeare
- Sonnet 79: Whilst I alone did call upon thy aid by William Shakespeare
- Sonnet 78: So oft have I invoked thee for my Muse by William Shakespeare
- Sonnet 77: Thy glass will show thee how thy beauties wear by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.