A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I remember a marvellous instant,
Unto me bending down from above,
Thy radiant vision appearing
As an angel of beauty and love.
‘Mid the torments of desperate sadness,
In the torture of bondage and sighs,
To me rang thy voice so beloved–
And I dreamed thy miraculous eyes.
But the years rolled along–and life’s tempests
My illusions, my youth overcame,
I forgot that sweet voice full of music–
And thy glance like a heavenly flame.
In the covert and grief of my exile,
The days stretched unchanged in their flight,
Bereft inspiration or power,
Bereft both of love and of light.
To my soul now approaches awakening,
To me thou art come from above,
As a radiant and wonderful vision–
As an angel of beauty and love.
As before my heart throbs with emotion,
Life looks to me worthy and bright,
And I feel inspiration and power–
And again love and tears and the light!
A few random poems:
- Solitude: An Ode poem – Alexander Pope
- Chinese Zodiac Signs
- Владимир Корнилов – 26 апреля
- Excelsior. by Walt Whitman
- Ten Years After by Graham Rowlands
- The First Chantey by Rudyard Kipling
- A Song of Kabir by Rudyard Kipling
- Words Heard, By Accident, Over The Phone by Sylvia Plath
- Agonizing picture of human existence(Rural Life) by Seema Gupta
- Sonnet LXVI by William Shakespeare
- Владимир Бенедиктов – Все люди
- Seaside Golf poem – John Betjeman poems
- A Christmas Carol by William Topaz McGonagall
- Николай Гумилев – Какою музыкой мой слух взволнован
- Николай Языков – Песня (Я жду тебя, когда вечерней мглою)
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Ольга Седакова – Земля
- Ольга Седакова – Я жизнь в порыве жить
- Ольга Седакова – Хильдегарда
- Ольга Седакова – Вьюга
- Ольга Седакова – Всё, и сразу
- Ольга Седакова – Все труды
- Ольга Седакова – Вода-крестьянка
- Ольга Седакова – Ветер прощанья
- Ольга Седакова – Вениамин
- Ольга Седакова – Вечерняя песня
- Ольга Седакова – В винном отделе
- Ольга Седакова – В незапамятных зимах
- Ольга Седакова – В это зыбкое скопленье
- Ольга Седакова – Успение
- Ольга Седакова – Три зеркала
- Ольга Седакова – Три богини
- Ольга Седакова – Только время доходит сюда
- Ольга Седакова – То в теплом золоте, в широких переплетах
- Ольга Седакова – Старый поэт (Постскриптум)
- Ольга Седакова – Стансы третьи (Вино и плавание)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.