A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Not long ago, in a charming dream,
I saw myself — a king with crown’s treasure;
I was in love with you, it seemed,
And heart was beating with a pleasure.
I sang my passion’s song by your enchanting knees.
Why, dreams, you didn’t prolong my happiness forever?
But gods deprived me not of whole their favor:
I only lost the kingdom of my dreams.

A few random poems:
- Once She Dreamed
- At Vaucluse poem – Alfred Austin
- Эмиль Верхарн – Холод
- It is the Muses by Sappho
- Владимир Высоцкий – Сказка о несчастных сказочных персонажах
- Новелла Матвеева – Дома без крыш
- Sonnet LV by William Shakespeare
- Crows and Hawks by Richard Schiffman
- The Seeing Eye poem – Ezra Pound poems
- Николай Некрасов – Вступление к песням 1876-77 годов
- Style Ideas For Vests For Women
- English Poetry. Philip James Bailey. Festus – 42. Филип Джеймс Бэйли.
- Омар Хайям – Чье сердце не горит любовью страстной к милой
- Sharing Eve’s Apple poem – John Keats poems
- Яков Полонский – Нищий
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sonnet 97: How like a winter hath my absence been by William Shakespeare
- Sonnet 96: Some say thy fault is youth, some wantonness by William Shakespeare
- Sonnet CXXVIII by William Shakespeare
- Sonnet CXXVII by William Shakespeare
- Sonnet CXXVI by William Shakespeare
- Sonnet CXXV by William Shakespeare
- Sonnet CXXIX by William Shakespeare
- Sonnet CXXIV by William Shakespeare
- Sonnet CXXIII by William Shakespeare
- Sonnet CXXII by William Shakespeare
- Sonnet CXXI by William Shakespeare
- Sonnet CXX by William Shakespeare
- Sonnet CXVIII by William Shakespeare
- Sonnet CXVII by William Shakespeare
- Sonnet CXV by William Shakespeare
- Sonnet CXLVIII by William Shakespeare
- Sonnet CXLVII by William Shakespeare
- Sonnet CXLVI by William Shakespeare
- Sonnet CXLV by William Shakespeare
- Sonnet CXLIX by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.