Poems about Poetry
The emigrant
by kapardeli eftichia
Stranger in foreign
In another land Joined oblivion parts
In all countries of the Sun
All I spend my nights
And do not forget, light and dawn
sorrow intolerable
***
I struggled with the memory of the frills
In a children’s church
Of my house the way
stay lilac
Invisible material keeps me
He shouts that
I have a home ..
***
Within the basins of silence
The voice of the soul with a song
Property Greek sky
My beloved fatherland
My sweet home
Sun and day wear
The wound with sprigs of roses
***
Embracing the exile
My heart is slowly dying
Flowers are planted in
foreign places
Away from the mother’s arms
How to endure the heart
B POETRY PRIZE
JOURNALCELENO JOURNAL OF SPEECH AND ANNUAL ART CONTEST THEME emigrants
2008
kapardeli eftichia
Copyright ©:
kapardeli eftichia

A few random poems:
- Fool by Rabindranath Tagore
- Robert Burns: Reply To A Trimming Epistle Received From A Tailor:
- Sonnet 9: Is it for fear to wet a widow’s eye by William Shakespeare
- Николай Языков – А. Н. Вульфу (Теперь я в Камби, милый мой)
- Debt by Sara Teasdale
- The Old Maid by Sara Teasdale
- At Malvern by William Lisle Bowles
- Paradise Lost: Book 07 poem – John Milton poems
- Нина Воронель – Бабий стих
- Сергей Михалков – Приехавшей из Африки девчушке
- Николай Карамзин – К милости
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Fidelity by William Wordsworth
- The Broomfield Hill poem – Andrew Lang poems
- Вера Павлова – Я дождевой червь
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works