A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
My voice that is for you the languid one, and gentle,
Disturbs the velvet of the dark night’s mantle,
By my bedside, a candle, my sad guard,
Burns, and my poems ripple and merge in flood —
And run the streams of love, run, full of you alone,
And in the dark, your eyes shine like the precious stones,
And smile to me, and hear I the voice:
My friend, my sweetest friend… I love… I’m yours… I’m yours!

A few random poems:
- Queen Mab in the Village by Vachel Lindsay
- In Memoriam A. H. H.: 54. Oh, yet we Trust that somehow Goo poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Craigieburn Wood by Robert Burns
- Владимир Маяковский – Сказка про купцову нацию, мужика и кооперацию
- Mother Ocean poem – Amy E. Johnsen poems | Poems and Poetry
- last_word_to_childhood.html
- Epitaph In Three Parts by Sylvia Plath
- Contraptions by Satish Verma
- Robert Burns: The Winter It Is Past:
- How To Get On In Society poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- Ок Мельникова – Подростковые драмы
- Childhood by Rainer Maria Rilke
- Николай Глазков – Поэтоград
- Шекспир – Весну не перельешь в хрусталь – Сонет 6
- Olney Hymn 53: My Soul Thirsteth For God by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Михаил Ломоносов – Надпись 3 к статуе Петра Великого
- Михаил Ломоносов – Надпись 1 к статуе Петра Великого
- Михаил Ломоносов – На сочетание стихов Российских
- Михаил Ломоносов – На Сарское село августа 24 дня 1764 года
- Михаил Ломоносов – На Фридриха II, короля Прусского (Сочинение господина Вольтера, переведенное господином Ломоносовым)
- Михаил Ломоносов – Молчите, струйки чисты
- Михаил Ломоносов – Лишь только дневной шум замолк
- Михаил Ломоносов – День коронования Великия государыни императрицы Елисаветы Петровны
- Михаил Ломоносов – Чем ты дале прочь отходишь
- Михаил Ломоносов – Богиня, дщерь божеств, науки основавших
- Михаил Лермонтов – Звуки и взор
- Михаил Лермонтов – Зови надежду сновиденьем
- Михаил Лермонтов – Жена севера
- Михаил Лермонтов – Желанье
- Михаил Лермонтов – Земля и небо
- Михаил Лермонтов – Завещание
- Михаил Лермонтов – Забудь опять свои надежды
- Михаил Лермонтов – Юнкерская молитва
- Михаил Лермонтов – Я видел тень блаженства
- Михаил Лермонтов – Я счастлив, тайный яд течёт в моей крови
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.