A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
My voice that is for you the languid one, and gentle,
Disturbs the velvet of the dark night’s mantle,
By my bedside, a candle, my sad guard,
Burns, and my poems ripple and merge in flood —
And run the streams of love, run, full of you alone,
And in the dark, your eyes shine like the precious stones,
And smile to me, and hear I the voice:
My friend, my sweetest friend… I love… I’m yours… I’m yours!
A few random poems:
- Christmas Dance of the Hours by Michael T. Bee
- Across Kansas by William Stafford
- Development of Indian English Poetry
- My Partner in Crime by Rennu Ayyar
- Geotheos poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- In The Month When Sings The Cuckoo poem – Alfred Austin
- THE DANGERS OF AN HONEST MAN IN MUCH COMPANY by Abraham Cowley
- To a Lady on Her Remarkable Preservation by Phillis Wheatley
- An Improvisation For Angular Momentum poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Robert Burns: Sappho Redivivus: Fragment
- Key and Knife (Two Haiku) by Mike Yuan
- Robert Burns: The Lass That Made The Bed To Me :
- Mariana poem – Lord Alfred Tennyson poems
- 1991-II by Wendell Berry
- Whose beer is that? A Poem about Beer.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Илона Грошева – Мой друг Евгений
- Илона Грошева – Мечтается Алине
- Илона Грошева – Любовь две синички на ветке
- Илона Грошева – Когда приходит Дима в парк
- Илона Грошева – Каждый год в себе несет воскресение
- Илона Грошева – Ира
- Иида Дакоцу – Сложено на вечере поэзии хайку в храме Номандзи
- Иида Дакоцу – Сквозь зимнюю мглу
- Иида Дакоцу – Синтоистское святилище у подножия горы в Одани
- Иида Дакоцу – С землею смешались
- Иида Дакоцу – Розу покинув
- Игорь Северянин – Sirel
- Игорь Северянин – Синее
- Игорь Северянин – Симфония
- Игорь Северянин – Шутливая рондель
- Игорь Северянин – Щит-солнце
- Игорь Северянин – Парижские Жоржики
- Игорь Северянин – Памяти В. Башкина
- Игорь Северянин – Памяти О.Н. Чюминой
- Игорь Северянин – Памяти Н.И. Кульбина
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.