A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The wondrous moment of our meeting…
Still I remember you appear
Before me like a vision fleeting,
A beauty’s angel pure and clear.
In hopeless ennui surrounding
The worldly bustle, to my ear
For long your tender voice kept sounding,
For long in dreams came features dear.
Time passed. Unruly storms confounded
Old dreams, and I from year to year
Forgot how tender you had sounded,
Your heavenly features once so dear.
My backwoods days dragged slow and quiet —
Dull fence around, dark vault above —
Devoid of God and uninspired,
Devoid of tears, of fire, of love.
Sleep from my soul began retreating,
And here you once again appear
Before me like a vision fleeting,
A beauty’s angel pure and clear.
In ecstasy my heart is beating,
Old joys for it anew revive;
Inspired and God-filled, it is greeting
The fire, and tears, and love alive.
A few random poems:
- Владимир Маяковский – Плакат о жилищно-строительном займе
- To Sr Henry Vane The Younger poem – John Milton poems
- The Gallery poem – Andrew Marvell poems
- English Poetry. Madison Julius Cawein. He Who Loves. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- Inscription For A Stone Erected At The Sowing Of A Grove Of Oaks At Chillington, Anno 1790 by William Cowper
- I Just Wanna Be Your Valentine by Miraj Patel
- The Alchemist in the City poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Зинаида Александрова – Чай в саду
- Lord Gregory: A Ballad by Robert Burns
- Inversnaid poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Whenever I Go There by W. S. Merwin
- When ‘Omer Smote ‘Is Bloomin’ Lyre by Rudyard Kipling
- On Shakespear poem – John Milton poems
- Someone Ate The Baby by Shel Silverstein
- Enigma by Thomas Moore
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sonnet 76: Why is my verse so barren of new pride? by William Shakespeare
- Sonnet 75: So are you to my thoughts as food to life by William Shakespeare
- Sonnet CVIII by William Shakespeare
- Sonnet CVII: Not Mine Own Fears, Nor the Prophetic Soul by William Shakespeare
- Sonnet CVII by William Shakespeare
- Sonnet CVI by William Shakespeare
- Sonnet CV by William Shakespeare
- Sonnet CLIV by William Shakespeare
- Sonnet CLIII by William Shakespeare
- Sonnet CLII by William Shakespeare
- Sonnet CLI by William Shakespeare
- Sonnet CL by William Shakespeare
- Sonnet CIX by William Shakespeare
- Sonnet CIV by William Shakespeare
- Sonnet CIII by William Shakespeare
- Sonnet CII by William Shakespeare
- Sonnet CI by William Shakespeare
- Sonnet C by William Shakespeare
- Sonnet 9: Is it for fear to wet a widow’s eye by William Shakespeare
- Sonnet 98: From you have I been absent in the spring by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.