A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I still recall the wondrous moment
When you appeared before my eyes,
Just like a fleeting apparition,
Just like pure beauty’s distillation.
When’er I languished in the throes of hopeless grief
Amid the troubles of life’s vanity,
Your sweet voice lingered on in me,
Your dear face came to me in dreams.
Years passed. The raging, gusty storms
Dispersed my former reveries,
And I forgot your tender voice,
Your features so divine.
In exile, in confinement’s gloom,
My uneventful days wore on,
Bereft of awe and inspiration
Bereft of tears, of life, of love.
My soul awakened once again:
And once again you came to me,
Just like a fleeting apparition
Just like pure beauty’s distillation.
My heart again resounds in rapture,
Within it once again arise
Feelings of awe and inspiration,
Of life itself, of tears, and love.

A few random poems:
- How Much Earth by Philip Levine
- The Keys of Morning by Walter de la Mare
- The Beggar’s Valentine by Vachel Lindsay
- The Perch by Seamus Heaney
- Николай Заболоцкий – Урал
- Robert Burns: Lines On The Author’s Death: Written With The Supposed View Of Being Handed To Rankine After The Poet’s Interment
- Early Morning by Victoria Bukofske
- The Gardener XXVIII: Your Questioning Eyes by Rabindranath Tagore
- Jerusalem Delivered – Book 06 – part 06 by Torquato Tasso
- Oh Masters
- The Bonnie Earl Moray poem – Andrew Lang poems
- Жан де Лафонтен – Пьяница и Жена его
- English Poetry. Thomas Moore. From “The Odes of Anacreon”. Ode 56. Томас Мур.
- Станислав Востоков – Стой, кто идёт
- Владимир Британишский – Историк и источник
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Геракл (перевод)
- Илья Зданевич – Пабло Пикассо
- Илья Зданевич – Ослиный Бох
- Илья Зданевич – Опять на жизненную скуку
- Илья Зданевич – Галоша
- Илья Зданевич – Экспромт
- Илья Эренбург – Жилье в горах, как всякое жилье
- Илья Эренбург – Я знаю, будет золотой и долгий
- Илья Эренбург – Я так любил тебя, до грубых шуток
- Илья Эренбург – Я слышу всё, и горестные шепоты
- Илья Эренбург – Я помню, давно уже я уловил
- Илья Эренбург – Я не трубач, труба
- Илья Эренбург – Я бы мог прожить совсем иначе
- Илья Эренбург – Взвился рыжий, ближе
- Илья Эренбург – Вы приняли меня в изысканной гостиной
- Илья Эренбург – Ода
- Илья Эренбург – О Москве
- Илья Эренбург – Легкий сон
- Илья Эренбург – Круг
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.