Tube Station
by A. S. J. Tessimond
The tube lift mounts,
sap in a stem,
And blossoms its load,
a black, untidy rose.
The fountain of the escalator
curls at the crest,
breaks and scatters
A winnow of men,
a sickle of dark spray.

A few random poems:
- In Tempore Senectutis poem – Ezra Pound poems
- He, who was born poem – Aleksandr Blok poems | Poetry Monster
- Song By Gulbaz
- God Cut the Cord by Raj Napal
- Михаил Лермонтов – Баллада (из Байрона)
- Aftermath by Siegfried Sassoon
- Владимир Высоцкий – Мой Гамлет
- Apologetic Postscript Of A Year Later by Robert Louis Stevenson
- As I Ponder’d in Silence. by Walt Whitman
- The Immortal Part poem – A. E. Housman
- The Sea Took Pity poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Covering Two Years by Weldon Kees
- My mother was telling me by Vinko Kalinic
- Владимир Маяковский – Старый мотив (РОСТА №137)
- The Old Cumberland Beggar by William Wordsworth
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works