Lie still, Beloved, I also see the day
Shoot his white arrows through the trembling sky,
But what is dawn to us, who cast away
All sense of time that mars our ecstasy ?
The scented orange bushes check the breeze
Granting in tribute many waxen stars,
And aromatic Eucalyptus trees
Defy the sun with grey-green scimitars.
Since fate has given us this garden love,
And Time and Space, for once, have acquiesced,
Ah, take no heed of paling skies above
Let us deem night is with us yet, and rest.
Let us lie still and drift away in dreams.
Back to the jewelled kingdom of the night.
Whose golden stars with dimly radiant gleams
Lit up your loveliness for my delight.
Once we are risen all the cares of day
Will seize and bind us to their wanton will.
Why should we own that night has passed away ?
Oh, as you value love, lie still, lie still!

A few random poems:
- The Picture Of Little T.C. In A Prospect Of Flowers poem – Andrew Marvell poems
- Зинаида Александрова – В гости к бабушке
- Robert Burns: To Ruin:
- The Bride-Cake by Robert Herrick
- Reconciliation by William Butler Yeats
- The Complaint Of A Forsaken Indian Woman by William Wordsworth
- Under Cover of Night by Robert Desnos
- Николай Тихонов – Гулливер играет в карты
- Шекспир – С любовью связан жизненный мой путь – Сонет 92
- Георгий Иванов – Там, над Невой зеленоватой
- Robert Burns: Lady Mary Ann:
- Polyphemus poem – Alfred Austin
- Алексей Николаевич Толстой – Приворот
- Wisdom in Love by Lutfi Abdallah a.k.a Laso
- Loot by Rudyard Kipling
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.