Out I came from the dancing-place:
The night-wind met me face to face–
A wind off the harbour, cold and keen,
“I know,” it whistled, “where thou hast been.”
A faint voice fell from the stars above–
“Thou? whom we lighted to shrines of Love!”
I found when I reached my lonely room
A faint sweet scent in the unlit gloom.
And this was the worst of all to bear,
For someone had left while lilac there.
The flower you loved, in times that were.
A few random poems:
- The Interpreter poem – Aleister Crowley poems | Poetry Monster
- Telescope by Mark R Slaughter
- Canto XIII poem – Ezra Pound poems
- Your souls are ours by Philo Ikonya
- drunkenness.html
- Their Reposessions by Michael P Amram
- A Soldier’s Song by Stephenie Tucker
- An April Fool poem – Alfred Austin
- Олег Бундур – Гроза
- The Scarecrow by Ross D Tyler
- The Wish
- A Memory Of Youth by William Butler Yeats
- On the Death of a Young Gentleman by Phillis Wheatley
- do you believe in always by Steve Troyanovich
- A Dialogue, Between the Resolved Soul, And Created Pleasure poem – Andrew Marvell poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Closed Path by Rabindranath Tagore
- Chain Of Pearls by Rabindranath Tagore
- Brink Of Eternity by Rabindranath Tagore
- Benediction by Rabindranath Tagore
- Beggarly Heart by Rabindranath Tagore
- Baby’s World by Rabindranath Tagore
- Baby’s Way by Rabindranath Tagore
- Authorship by Rabindranath Tagore
- A Moments Indulgence by Rabindranath Tagore
- Who Is This? by Rabindranath Tagore
- Where The Mind Is Without Fear by Rabindranath Tagore
- When The Two Sisters Go To Fetch Water by Rabindranath Tagore
- When I Go Alone At Night by Rabindranath Tagore
- When I Go Alone At Night by Rabindranath Tagore
- We Are To Play The Game Of Death by Rabindranath Tagore
- We Are To Play The Game Of Death by Rabindranath Tagore
- Waiting by Rabindranath Tagore
- Waiting For The Beloved — English Translation by Rabindranath Tagore
- Tumi Sandhyar Meghamala – You Are A Cluster Of Clouds – Translation by Rabindranath Tagore
- This Dog by Rabindranath Tagore
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.