A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Bound for your distant home
you were leaving alien lands.
In an hour as sad as I’ve known
I wept over your hands.
My hands were numb and cold,
still trying to restrain
you, whom my hurt told
never to end this pain.
But you snatched your lips away
from our bitterest kiss.
You invoked another place
than the dismal exile of this.
You said, ‘When we meet again,
in the shadow of olive-trees,
we shall kiss, in a love without pain,
under cloudless infinities.’
But there, alas, where the sky
shines with blue radiance,
where olive-tree shadows lie
on the waters glittering dance,
your beauty, your suffering,
are lost in eternity.
But the sweet kiss of our meeting …
I wait for it: you owe it me …

A few random poems:
- The Mother by Patrick Pearse
- Анатолий Жигулин – Невыразимы сладкой тишью
- The Miller’s Daughter poem – Lord Alfred Tennyson poems
- The Challenge: A Court Ballad poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Robert Burns: Epistle From Esopus To Maria :
- Аля Кудряшева – Невозможно держать в памяти все человечество
- Time Well-Served by Luis Estable
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Orlando Furioso Canto 18 by Ludovico Ariosto
- of spiritual matters by Raj Arumugam
- Олег Бундур – Семейный совет
- Searching by Mike Yuan
- Кондратий Рылеев – К N. N. (Когда душа изнемогала)
- The Essay on Liberty by Abraham Cowley
- Gangrene by Philip Levine
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Оливер Голдсмит – Пыл упований людям дан
- Оливер Голдсмит – Послание в прозе и стихах
- Оливер Голдсмит – Подношение
- Оливер Голдсмит – Песенка
- Оливер Голдсмит – Опровержение логики
- Оливер Голдсмит – Оленья туша
- Оливер Голдсмит – Каждому по заслугам
- Оливер Голдсмит – Эпитафия Неду Пардону
- Ольга Высотская – Звёздочки
- Ольга Высотская – Здравствуй, праздник
- Ольга Высотская – Я зубы стисну, губы закушу
- Ольга Высотская – Волны
- Ольга Высотская – Веселый поезд
- Ольга Высотская – Снежный кролик
- Ольга Высотская – Первые заморозки
- Ольга Высотская – Обидчивая кукушка
- Ольга Высотская – Гости
- Ольга Высотская – Ежик
- Ольга Высотская стихи: лучшие стихотворения для детей Высотской – Poetry Monster
- Ольга Высотская – Детский сад
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.