A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Bound for your distant home
you were leaving alien lands.
In an hour as sad as I’ve known
I wept over your hands.
My hands were numb and cold,
still trying to restrain
you, whom my hurt told
never to end this pain.
But you snatched your lips away
from our bitterest kiss.
You invoked another place
than the dismal exile of this.
You said, ‘When we meet again,
in the shadow of olive-trees,
we shall kiss, in a love without pain,
under cloudless infinities.’
But there, alas, where the sky
shines with blue radiance,
where olive-tree shadows lie
on the waters glittering dance,
your beauty, your suffering,
are lost in eternity.
But the sweet kiss of our meeting …
I wait for it: you owe it me …
A few random poems:
- Robert Burns: The Deuks Dang O’er My Daddie:
- excerpt_from_the_quotgertrude_steinquot_collaborative_series.html
- My Love’s Guardian Angel by William Barnes
- On An Old Woman (From The Greek) by William Cowper
- I explain the silvered passing of a ship at night, by Stephen Crane
- Where fair Sabrina’s wand’ring currents flow by William Somervile
- New York at Night poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Death In The Lounge Bar by Vernon Scannell
- The Haunted House by Thomas Hood
- The Little Dell by William Allingham
- Михаил Ломоносов – Надпись на день восшествия на престол Ее Величества 1753 года
- When Bryan Speaks by Vachel Lindsay
- Sonnet 36: Let me confess that we two must be twain by William Shakespeare
- A Lost Friend, I Never Had by Renu Ayyar
- Федор Сологуб – Вы не умеете целовать мою землю
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – Песня про стукача
- Владимир Высоцкий – Песня про правого инсайда
- Владимир Высоцкий – Песня про первые ряды
- Владимир Высоцкий – Песня про белого слона
- Владимир Высоцкий – Песня парня у обелиска космонавтам
- Владимир Высоцкий – Песня о Земле
- Владимир Высоцкий – Песня о вещем Олеге
- Владимир Высоцкий – Песня о сумасшедшем доме
- Владимир Высоцкий – Песня о штангисте
- Владимир Высоцкий – Песня о погибшем лётчике
- Владимир Высоцкий – Песня о конькобежце на короткие дистанции, которого заставили бежать на длинную
- Владимир Высоцкий – Песня о двух красивых автомобилях
- Владимир Высоцкий – Песня микрофона
- Владимир Высоцкий – Песня лётчика
- Владимир Высоцкий – Песня конченого человека
- Владимир Высоцкий – Песня из радиоспектакля “Зелёный фургон”
- Владимир Высоцкий – Песня Геращенко
- Владимир Высоцкий – Песня Билла Сиггера
- Владимир Высоцкий – Песня автомобилиста
- Владимир Высоцкий – Живу я в лучшем из миров
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.