Nothing will hurt you that much despite how you feel
the stress on your back shapes your insight
this splendid November rain Toussaint. I find
you by your marks, he says
an imprint
But when I summon you, I talk to—I say—
my memory of your face. It’s kind of crazy
to others. They’re not very interesting he says.
When I first came to this country, and now
I know the language I say, but I had in a dream
spoken it many years previously. That is,
not the language of the dead the language
of France. I took one year of French in 1964
and then nothing but once, in 1977 I spoke French
in a dream all night: I was in the future I
moved here in 1992. Country of the more
logical than I? though the people of my quartier
know and like me, even as I a foreigner remain strange
You do everything alone a woman said to me.
There are ways to care without interfering
but the French speak of anguish frequently
they are conscious of emotional extremity
a terrible gift. It’s all a gift, he says . . .
some haven’t been opened. I’m not sure
he said that it’s nearly my sixty-seventh birthday
today though it’s the day of the dead hello
we love you they say.
Copyright ©:
Alice Notley

A few random poems:
- rice_pudding.html
- To – – – – –
- Василий Жуковский – Суд Божий над епископом
- Василий Тредиаковский – Леший и мужик
- Two Quits And Drum And Elegy Drinkers
- Cities and Thrones and Powers by Rudyard Kipling
- Answer Me
- A Color of the Sky by Tony Hoagland
- I Have Dreamed of You so Much by Robert Desnos
- Veronica’s Napkin by William Butler Yeats
- A Letter Home by Siegfried Sassoon
- The Cloak, The Boat And The Shoes by William Butler Yeats
- Алишер Навои – Пустословя на минбаре
- Motel Pool by P. K. Page
- The Skies by William Cullen Bryant
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works