A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Stormy clouds delirious straying,
Showers of whirling snowflakes white,
And the pallid moonbeams waning–
Sad the heavens, sad the night!
Further speeds the sledge, and further,
Loud the sleighbell’s melody,
Grewsome, frightful ’tis becoming,
‘Mid these snow fields now to be!
Hasten! “That is useless, Master,
Heavier for my team their load,
And my eyes with snow o’er plastered
Can no longer see the road!
Lost all trace of our direction,
Sir, what now? The goblins draw
Us already round in circles,
Pull the sledge with evil claw!
See! One hops with frantic gesture,
In my face to grin and hiss,
See! It goads the frenzied horses
Onward to the black abyss!
In the darkness, like a paling
One stands forth,–and now I see
Him like walking-fire sparkling–
Then the blackness,–woe is me!”
Stormy clouds delirious straying,
Showers of snowflakes whirling white,
And the pallid moonbeams waning–
Sad the heavens, sad the night!
Sudden halt the weary horses,
Silent too the sleighbells whirr–
Look! What crouches on the ground there?
“Wolf,–or shrub,–I know not, Sir.”
How the wind’s brood rage and whimper!
Scenting, blow the triple team;
See! One hops here! Forward Driver!
How his eyes with evil gleam!
Scarce controllable the horses,
How the harness bells resound!
Look! With what a sneering grimace
Now the spirit band surround!
In an endless long procession,
Formless, countless of their kind
Circle us in flying coveys
Like the leaves in Autumn wind.
Now in ghastly silence deathly,
Now with shrilling elfin cry–
Is it some mad dance of bridal,
Or a death march passing by?
Stormy clouds delirious straying
Showers of snowflakes whirling white,
And the pallid moonbeams waning–
Sad the heavens, sad the night!
Cloudward course the evil spirits
In unceasing phantom bands,
And their moaning and bewailing
Grip my heart with icy hands!

A few random poems:
- Шекспир – Я лью потоки горьких слез – Сонет 44
- The Bonny Hind poem – Andrew Lang poems
- In Every Direction by Ralph Angel
- Федор Сологуб – Так же внятен мне, как прежде
- Winter Wind by Vasil Slavov
- Khristna And His Flute
- Владимир Маяковский – Не пей сырой воды! (Главполитпросвет №230)
- The Glutton by Sylvia Plath
- O Little Root of a Dream by Paul Celan
- Far In a Western Brookland poem – Alfred Edward Housman
- On Mr. Gay poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Canto XLIX poem – Ezra Pound poems
- On His Eightieth Birthday by Walter Savage Landor
- Олег Сердобольский – Угадай, в какой руке
- My Sad Captains by Thom Gunn
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Aubade by William Shakespeare
- A Lover’s Complaint by William Shakespeare
- A Fairy Song by William Shakespeare
- Sonnet 128: How oft, when thou, my music, music play’st by William Shakespeare
- Sonnet 149: Canst thou, O cruel, say I love thee not by William Shakespeare
- Sonnet 148: O me! what eyes hath love put in my head by William Shakespeare
- Sonnet 147: My love is as a fever, longing still by William Shakespeare
- Sonnet 146: Poor soul, the centre of my sinful earth by William Shakespeare
- Sonnet 145: Those lips that Love’s own hand did make by William Shakespeare
- Sonnet 144: Two loves I have, of comfort and despair by William Shakespeare
- Sonnet 143: Lo, as a careful huswife runs to catch by William Shakespeare
- Sonnet 142: Love is my sin, and thy dear virtue hate by William Shakespeare
- Sonnet 141: In faith, I do not love thee with mine eyes by William Shakespeare
- Sonnet 140: Be wise as thou art cruel; do not press by William Shakespeare
- Sonnet 13: O, that you were your self! But, love, you are by William Shakespeare
- Sonnet 138: When my love swears that she is made of truth by William Shakespeare
- Sonnet 137: Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes by William Shakespeare
- Sonnet 136: If thy soul check thee that I come so near by William Shakespeare
- Sonnet 135: Whoever hath her wish, thou hast thy will by William Shakespeare
- Sonnet 134: So, now I have confessed that he is thine by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.