A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I saw the Death, and she was seating
By quiet entrance at my own home,
I saw the doors were opened in my tomb,
And there, and there my hope was a-flitting
I’ll die, and traces of my past
In days of future will be never sighted,
Look of my eyes will never be delighted
By dear look, in my existence last.
Farewell the somber world, where, precipice above,
My gloomy road was a-streaming,
Where life for me was never cheering,
Where I was loving, having not to love!
The dazzling heavens’ azure curtain,
Beloved hills, the brook’s enchanting dance,
You, mourn — the inspiration’s chance,
You, peaceful shades of wilderness, uncertain,
And all — farewell, farewell at once.

A few random poems:
- Джон Мильтон – По случаю своего двадцатитрехлетия
- Владимир Бенедиктов – Дева за клавесином
- Владимир Корнилов – Сызнова
- Riposte to the Bard: Sonnet 130 remade in my lady’s image by Neil Outar
- Омар Хайям – Не горюй, что забудется имя твое
- Владимир Гиляровский – Покаюсь
- Яков Полонский – Памяти В. М. Гаршина
- The Illinois Village by Vachel Lindsay
- Dignissimo Suo Amico Doctori Wittie. De Translatione Vulgi poem – Andrew Marvell poems
- Валерий Брюсов – Песня девушки в тайге
- Олег Бундур – Для чего бывает день
- At The Tomb Of Napoleon
- Nature that Washed Her Hands in Milk by Sir Walter Raleigh
- Young Man’s Song by William Butler Yeats
- A Dog’s Grave by Winifred Mary Letts
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Гавриил Державин – На храм при Гапсале
- Гавриил Державин – На выздоровление мецената
- Гавриил Державин – На возвращение графа Зубова из Персии
- Гавриил Державин – На умеренность
- Гавриил Державин – На рождение царицы Гремиславы
- Гавриил Державин – На прогулку в грузинском саду
- Гавриил Державин – Ключ
- Гавриил Державин – Капнисту
- Гавриил Державин – К силуэту Ивана Ивановича Хемницера
- Гавриил Державин – К правде
- Гавриил Державин – Анакреоново удовольствие
- Гавриил Державин – Анакреон у печки
- Гавриил Державин – Афинейскому витязю
- Галина Гампер – Здесь сегодня все пошло с молотка
- Галина Гампер – Забываю я все
- Галина Гампер – Я вгоняла содержанье
- Галина Гампер – Я повторяю, сердце остужая
- Федор Тютчев – Князю Суворову
- Федор Тютчев – Князю Горчакову
- Федор Тютчев – Каким венком нам увенчать
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.