A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
In my youth’s years, she loved me, I am sure.
The flute of seven pipes she gave in my tenure
And harked to me with smile — without speed,
Along the ringing holes of the reed,
I got to play with my non-artful fingers
The peaceful songs of Phrygian village singers,
And the important hymns, that gods to mortals bade.
>From morn till night in oaks’ silent shade
I diligently harked to the mysterious virgin;
Rewarding me, by chance, for any good decision,
And taking locks aside of the enchanting face,
She sometimes took from me the flute, such commonplace.
The reed became alive in consecrated breathing
And filled the heart with holiness unceasing.

A few random poems:
- The Loving Game by Vernon Scannell
- Шекспир – Уж если ты разлюбишь – Сонет 90
- The Alchemist’s Petition by Vachel Lindsay
- The Vision Of Cassandra
- Огюст Барбье – Барабанщик Барра
- Николай Глазков – Должны мы все свой пай нести
- The Skies by William Cullen Bryant
- A Hundred Years Hence by Rabindranath Tagore
- Do You Know What It’s Like
- The Tale of the Tiger-Tree by Vachel Lindsay
- The First Part: Sonnet 14 – Nor Arne, nor Mincius, nor stately Tiber, by William Drummond
- Sad-Eyed and Soft and Grey by William Morris
- Night by Ruth Padel
- Омар Хайям – Никто не лицезрел ни рая, ни геенны
- Из всех искусств кинематограф
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The house where I was born (10) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (09) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (08) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (07) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (06) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (05) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (04) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (03) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (02) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (01) by Yves Bonnefoy
- The Hawthorn Tree by Willa Cather
- Street In Packingtown by Willa Sibert Cather
- Spanish Johnny by Willa Sibert Cather
- Poppies on Ludlow Castle by Willa Cather
- Paradox by Willa Cather
- London Roses by Willa Cather
- Passer-By, These Are Words by Yves Bonnefoy
- Arcadian Winter by Willa Cather
- Once A Great Love by Yehuda Amichai
- On Rabbi Kook’s Street by Yehuda Amichai
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.