A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
One half Milord, one half in trade,
One half a sage, one half a dunce,
One half a crook, but here for once
There’s every hope he’ll make the grade.
A few random poems:
- Владимир Маяковский – Товарищ Иванов
- Василий Жуковский – Цветок
- The Harvest Moon by Ted Hughes
- Владимир Домрин – Якутия
- Степан Щипачев – Шар земной
- Jerusalem Delivered – Book 01 – part 07 by Torquato Tasso
- Владимир Британишский – Екатеринбургский модерн
- Алексей Жемчужников – Прелюдия к прощальным песням
- Raise the head, child by Vinko Kalinić
- Epigram pinned to Mrs. Riddell’s carriage by Robert Burns
- Владимир Британишский – Сон: в детстве, весной, в лесу
- How Thought You That This Thing Could Captivate? poem – Lord Alfred Tennyson poems
- The house where I was born (01) by Yves Bonnefoy
- Омар Хайям – Из допущенных в рай и повергнутых в ад
- Any Poet At Any Time poem – Alfred Austin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Жить в заботе и невзгодах, расточая зло
- Низами Гянджеви – Я долго шел по лугу лет
- Низами Гянджеви – Я бросил молодость в пожар моей любви
- Низами Гянджеви – Хмельное счастье мое очнется
- Низами Гянджеви – Встань, виночерпий, не ленись
- Низами Гянджеви – Влюбленных порицают все
- Низами Гянджеви – В привычке сердца воровать ты
- Низами Гянджеви – В ночи я знаю
- Низами Гянджеви – Увы, на этой лужайке, где согнут страстью я,
- Низами Гянджеви – Ты видишь: я твой давний друг
- Низами Гянджеви – Ты рукой мне сжала сердце
- Низами Гянджеви – Тропы мне ни в духан, ни к богу нету
- Низами Гянджеви – Там, где лик ты светлый явишь
- Низами Гянджеви – Спустилась ночь
- Низами Гянджеви – Спать не стоит
- Низами Гянджеви – Слышишь, звякнул бубенцами
- Низами Гянджеви – Семь красавиц
- Низами Гянджеви – Розу пологом колючим
- Низами Гянджеви – Расступился черный мускус
- Низами Гянджеви – Ради встречи с тобой я до края земли дошел
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.