Poems about Poetry
ONE SWEET WHITE LIGHT
by KAPARDELI EFTICHIA
A sweet white Light
The smile of dawn
a flame from
the torch of life.
A sweet white light
the heavy winter
leafing through the heart …
… … To keep warm.
A sweet white Light
Cover loving your body
with kisses and tears.
A sweet white Light
angel tears into the eyes of children …
when their hands are reaching out
tired in the hands of parents.
A sweet white Light
New worlds
a tireless news
looking for hope …
A few random poems:
- Robert Burns: Scots’ Prologue For Mr. Sutherland: On his Benefit-Night, at the Theatre, Dumfries.
- The Challenge: A Court Ballad poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Еще Петербург
- In The Village Of My Ancestors by Vasko Popa
- Work in Game Design Rather Than Other Design
- Gleaners Of Fame poem – Alfred Austin
- Владимир Маяковский – Нам бы только вот это воскресити… (РОСТА)
- Ancient History by Siegfried Sassoon
- Mother Nature by Walter William Safar
- After Love by Sara Teasdale
- The Mystery by Sara Teasdale
- The Challenge: A Court Ballad poem – Alexander Pope
- Огюст Барбье – Прогресс
- “Yes! Thou Art Fair, Yet Be Not Moved” by William Wordsworth
- Epistle to Dr. Blacklock by Robert Burns
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
