A poem by Alexander Pope (1688-1744)
A Shepherd’s Boy (he seeks no better name)
Led forth his flocks along the silver Thame,
Where dancing sun-beams n the waters play’d,
And verdant alders form’d a quiv’ring shade.
Soft as he mourn’d, the streams forgot to flow,
The flocks around a dumb compassion show,
The Naiads wept in ev’ry wat’ry bow’r,
And Jove consented in a silent show’r.
Accept, O Garth, the Muse’s early lays,
That adds this wreath of Ivy to thy Bays;
Hear what from Love unpractis’d hearts endure,
From Love, the sole disease thou canst not cure.
Ye shady beeches, and ye cooling streams,
Defence from Phoebus, not from Cupid’s beams,
To you I mourn, nor to the deaf I sing,
The woods shall answer, and their echo ring.
The gills and rocks attend my doleful lay,
Why art thou prouder and more hard than they?
The bleating sheep with my complaints agree,
They parch’d with heat, and I inflam’d by thee.
The sultry Sirius burns the thirsty plains,
While in thy heart eternal winter reigns.
Where stray ye, Muses, in what lawn or grove,
While your Alexis pines in hopeless love?
In those fair fields where sacred Isis glides,
Or else where Cam his winding vales divides?
As in the crystal spring I view my face,
Fresh rising blushes paint the wat’ry glass;
But since those graces please thy eyes no more,
I shun the fountains which I sought before.
Once I was skill’d in ev’ry herb that grew,
And ev’ry plant that drinks the morning dew;
Ah wretched shepherd, what avails thy art,
To cure thy lambs, but not to heal thy heart!
Let other swains attend the rural care,
Feed fairer flocks, or richer fleeces shear:
But nigh yon’ mountain let me tune my lays,
Embrace my Love, and bind my brows with bays.
That flute is mine which Colin’s tuneful breath
Inspir’d when living, and bequeath’d in death;
He said; Alexis, take this pipe, the same
That taught the groves my Rosalinda’s name:
But now the reeds shall hang on yonder tree,
For ever silent, since despis’d by thee.
Oh! were I made by some transforming pow’r
The captive bird that sings within thy bow’r!
Then might my voice thy list’ning ears employ,
And I those kisses he receives, enjoy.
And yet my numbers please the rural throng,
Rough Satyrs dance, and Pan applauds the song:
The Nymphs, forsaking ev’ry cave and spring,
Their early fruit, and milk-white turtles bring;
Each am’rous nymph prefers her gifts in vain,
On you their gifts are all bestow’d again.
For you the swains the fairest flow’rs design,
And in one garland all their beauties join;
Accept the wreath which you deserve alone,
In whom all beauties are compris’d in one.
See what delights in sylvan scenes appear!
Descending Gods have found Elysium here.
In woods bright Venus with Adonis stray’d,
And chaste Diana haunts the forest shade.
Come lovely nymph, and bless the silent hours,
When swains from shearing seek their nightly bow’rs;
When weary reapers quit the sultry field,
And crown’d with corn, their thanks to Ceres yield.
This harmless grove no lurking viper hides,
But in my breast the serpent Love abides.
Here bees from blossoms sip the rosy dew,
But your Alexis knows no sweets but you.
Oh deign to visit our forsaken seats,
The mossy fountains, and the green retreats!
Where-e’er you walk, cool gales shall fan the glade,
Trees, where you sit, shall crowd into a shade,
Where-e’er you tread, the blushing flow’rs shall rise,
And all things flourish where you turn your eyes.
Oh! How I long with you to pass my days,
Invoke the muses, and resound your praise;
Your praise the birds shall chant in ev’ry grove,
And winds shall waft it to the pow’rs above.
But wou’d you sing, and rival Orpheus’ strain,
The wond’ring forests soon shou’d dance again,
The moving mountains hear the pow’rful call,
And headlong streams hang list’ning in their fall!
But see, the shepherds shun the noon-day heat,
The lowing herds to murm’ring brooks retreat,
To closer shades the panting flocks remove,
Ye Gods! And is there no relief for Love?
But soon the sun with milder rays descends
To the cool ocean, where his journey ends;
On me Love’s fiercer flames for every prey,
By night he scorches, as he burns by day.
A few random poems:
- A Dog’s Grave by Winifred Mary Letts
- Ольга Седакова – Я жизнь в порыве жить
- Гавриил Державин – Задумчивость
- gesture_theory_a_villanelle.html
- Вера Полозкова – Гонево
- XVI: Some Verses: Of Conquerouris by William Alexander
- The Memorial poem – Alexander Pushkin
- As a Beam O’er the Face of the Waters May Glow by Thomas Moore
- Robert Burns: Blythe Was She:
- Making Light Of It by Philip Levine
- Verbal Calisthenics by Sylvia Plath
- Sonnet 105: Let not my love be called idolatry by William Shakespeare
- American Feuillage. by Walt Whitman
- Discretion by Satish Verma
- Robert Burns: Philly And Willy:
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Holding On by Satish Verma
- Hepatica by Satish Verma
- Haltering by Satish Verma
- Half-Man by Satish Verma
- Gyrations by Satish Verma
- Green Circle by Satish Verma
- Gray Dawn by Satish Verma
- Glitches by Satish Verma
- GESTURES by Satish Verma
- Furious Wounds by Satish Verma
- Flirting by Satish Verma
- Flickering Dream by Satish Verma
- Fierce Mooning by Satish Verma
- Father’s Day by Satish Verma
- Faces by Satish Verma
- EXISTENTIAL DILEMMMA by Satish Verma
- Eternal Drift by Satish Verma
- Entranced by Satish Verma
- Enigmatic by Satish Verma
- Engagements by Satish Verma
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
