by Alex Gross
I remember when I feared you. I
Always thought I was inferior,
And that sooner or later, you would
Find out.
I remember when I distrusted you.
I always thought I was wrong in some
Way. And that sooner or later, you would
Find out.
I remember when I worshipped you. I
Thought you had all the answers. I
Had all the questions. I knew that
You would find out.
Now, I respect you. I know that you
Don’t have all the answers. You don’t
Live to expose my insecurities. You
Want to improve me, so that I am not
Inferior. Well, you’ve found out.
Alex Gross
Copyright ©:
2011 by Alex Gross

A few random poems:
- Robert Bruce’s March to Bannockburn (Song) by Robert Burns
- Despair by Samuel Coleridge
- Shattered Head
- Autumn Day by Rainer Maria Rilke
- The Woddy Hollow by William Barnes
- The Wanderer by Sara Teasdale
- To a Lady and Her Children by Phillis Wheatley
- Joy-Bells by Siegfried Sassoon
- To John Keats poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- The Music Of The Rains – English Translation by Rabindranath Tagore
- Day’s Work A-Done by William Barnes
- Canto XLIX poem – Ezra Pound poems
- On The Plethora Of Dryads by Sylvia Plath
- let us go with no care by Raj Arumugam
- Ballade Of Cleopatra’s Needle poem – Andrew Lang poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pope (1688 – 1744) was a a post-Restoration English poet and satirist. He is a poet of the (British) Augustan period and one of its greatest artistic exponents.