A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Until he hears Apollo’s call
To make a hallowed sacrifice,
A Poet lives in feeble thrall
To people’s empty vanities;
And silent is his sacred lyre,
His soul partakes of chilly sleep,
And of the world’s unworthy sons
He is, perhaps, the very least.
But once Divinity’s command
Approaches his exquisite ear,
The poet’s soul awakens, poised,
Just like an eagle stirred from sleep.
All worldly pleasures leave him cold,
From common talk he stays aloof,
And will not lower his proud head
Before the nation’s sacred cow.
Untamed and brooding, he takes flight,
Seething with sound and agitation,
To reach a sea-swept, desert shore,
A woodland wide and murmuring…

A few random poems:
- Khan Zadas Song On The Hillside
- William Stafford – William Stafford
- A Florilegium poem – Alfred Austin
- Вера Павлова – за руку здороваться с рекой
- Владимир Бенедиктов – Прощание с саблею
- Olney Hymn 27: Welcome To The Table by William Cowper
- The Carter by William Barnes
- The Workbox by Thomas Hardy
- In Those Years
- Алишер Навои – Не в камфарной ли одежде этот кипарис прямой
- Владимир Бенедиктов – Что шумишь
- A Paraphrase on an Ode in Horace’s Third Book, beginning thus:— “Inclusam Danaen turris ahenea.” by Abraham Cowley
- On The Death Of J. C. An Infant by Phillis Wheatley
- The Wanderings of Oisin: Book II by William Butler Yeats
- Ecco Mormorar L’onde (Now The Waves Murmur) by Torquato Tasso
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Яков Полонский – Цветок
- Яков Полонский – Чтобы песня моя разлилась как поток
- Яков Полонский – Чайка
- Яков Полонский – Братья
- Яков Полонский – Блажен озлобленный поэт
- Яков Полонский – Белая ночь
- Яков Полонский – А. Н. Майкову (ответ на стихи его: Полонский! Суждено опять судьбою злою)
- Яков Полонский – Последний вздох
- Яков Полонский – После праздника
- Яков Полонский – Полонский здесь не без привета
- Яков Полонский – Поэт и гражданин, он призван был учить
- Яков Полонский – Подойди ко мне, старушка
- Яков Полонский – Поцелуй
- Яков Полонский – По горам две хмурых тучи
- Яков Полонский – Письмо
- Яков Полонский – Песня циганки
- Яков Полонский – Памяти В. М. Гаршина
- Яков Полонский – Памяти С. Я. Надсона
- Яков Полонский – Откуда
- Яков Полонский – Орел и голубка
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.