A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A flower; shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page; I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
When did it bloom? the last spring? earlier?
How long? Where was it plucked? By whom?
By foreign hands? or by familiar?
And why put here, as in a tomb?
To mark a tender meeting by it?
A parting with a precious one?
Or just a walk, alone and quiet,
In forests’ shade? in meadows’ sun?
Is she alive? Is he still with her?
Where is their haven at this hour?
Or did they both already wither,
Like this unfathomable flower?
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Robert Burns: The Soldier’s Return:
- If You Only Knew by Robert Desnos
- Martha Washington by Sidney Lanier
- Politics poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- English Poetry. Richard Hovey. The Old Pine. Ричард Хави.
- Владимир Бенедиктов – Прощание с саблею
- The Spring passing away by Shailendra Chauhan
- I Have News For You by Tony Hoagland
- O the Chimneys by Nelly Sachs
- days of quiet by Raj Arumugam
- Наум Коржавин – Друзьям
- Виктор Гончаров – Скоро, скоро я домой поеду
- Владимир Высоцкий – Парня спасём, парня в детдом
- Sonnet 15: When I consider every thing that grows by William Shakespeare
- The Ice Palace by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Ок Мельникова – All I want, all I need
- Ок Мельникова – 3. 45 a. m
- Огюст Барбье – Жертвы
- Огюст Барбье – Зеленая Дева
- Огюст Барбье – Хвала Хафизу
- Огюст Барбье – Видимость
- Огюст Барбье – Васильки
- Огюст Барбье – Тициан
- Огюст Барбье – Собачий пир
- Огюст Барбье – Шекспир
- Огюст Барбье – Сегодня я в пути
- Огюст Барбье – Роберт Эммет
- Огюст Барбье – Рафаэль
- Огюст Барбье – Прогресс
- Огюст Барбье – Покинутый
- Огюст Барбье – Отъезд
- Огюст Барбье – Ни кротостью, ни негой ясной
- Огюст Барбье – Мельпомена
- Огюст Барбье – Мазаччио
- Огюст Барбье – Любовь к песням
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.