A poem by Alec Derwent-Hope (1907–2000)
by Alec Derwent Hope
What did I study in your School of Night?
When your mouth’s first unfathomable yes
Opened your body to be my book, I read
My answers there and learned the spell aright,
Yet, though I searched and searched, could never guess
What spirits it raised nor where their questions led.
Those others, familiar tenants of your sleep,
The whisperers, the grave somnambulists
Whose eyes turn in to scrutinize their woe,
The giant who broods above the nightmare steep,
That sleeping girl, shuddering, with clenched fists,
A vampire baby suckling at her toe,
They taught me most. The scholar held his pen
And watched his blood drip thickly on the page
To form a text in unknown characters
Which, as I scanned them, changed and changed again:
The lines grew bars, the bars a Delphic cage
And I the captive of his magic verse.

A few random poems:
- The Shepherd, Looking Eastward, Softly Said by William Wordsworth
- Олег Бундур – Бесконечность
- Sonnet CXXXIII by William Shakespeare
- Love’s Divinest Power by Timothy Thomas Fortune
- К 8-му марта
- A Ritual To Read To Each Other by William Stafford
- Sonnet CIV by William Shakespeare
- Verse By Taj Mahomed
- L’Allegro poem – John Milton poems
- Ione, Dead the Long Year poem – Ezra Pound poems
- Victory
- Shakespeare by Vachel Lindsay
- Николай Языков – Сомнение
- Sonnet CXLV by William Shakespeare
- Epigram : To Leonora Singing At Rome 2 (Translated From Milton) by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alec Derwent-Hope (1907–2000) was an Australian poet and essayist known for his satirical slant. He was also a critic, teacher and academic.