A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
Forth flashed the serpent streak of steel,
Consummate crown of man’s device;
Down crashed upon an immobile
And brainless barrier of ice.
Courage!
The grey gods shoot a laughing lip: –
Let not faith founder with the ship!
We reel before the blows of fate;
Our stout souls stagger at the shock.
Oh! there is Something ultimate
Fixed faster than the living rock.
Courage!
Catastrophe beyond belief
Harden our hearts to fear and grief!
The gods upon the Titans shower
Their high intolerable scorn;
But no god knoweth in what hour
A new Prometheus may be born.
Courage!
Man to his doom goes driving down;
A crown of thorns is still a crown!
No power of nature shall withstand
At last the spirit of mankind:
It is not built upon the sand;
It is not wastrel to the wind.
Courage!
Disaster and destruction tend
To taller triumph in the end.

A few random poems:
- The Example by William Henry Davies
- A window into the world by Walter William Safar
- Юлиан Анисимов – Стихи мои, нежные гости
- For The Moment by Pierre Reverdy
- the secrets , we hide by tulip
- For My Young Friends Who Are Afraid by William Stafford
- Sonnet CIX by William Shakespeare
- What is Poetry? by Mark Olynyk
- Holy Communion
- That The Night Come by William Butler Yeats
- Николай Карамзин – Алина
- A Dainty Thing’s The Villanelle by William Ernest Henley
- I the People poem – Alice Notley
- The Workbox by Thomas Hardy
- as_with_recitation_and_the_loss_of_a_kuhi.html
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works