A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I still recall the wondrous moment
When you appeared before my eyes,
Just like a fleeting apparition,
Just like pure beauty’s distillation.
When’er I languished in the throes of hopeless grief
Amid the troubles of life’s vanity,
Your sweet voice lingered on in me,
Your dear face came to me in dreams.
Years passed. The raging, gusty storms
Dispersed my former reveries,
And I forgot your tender voice,
Your features so divine.
In exile, in confinement’s gloom,
My uneventful days wore on,
Bereft of awe and inspiration
Bereft of tears, of life, of love.
My soul awakened once again:
And once again you came to me,
Just like a fleeting apparition
Just like pure beauty’s distillation.
My heart again resounds in rapture,
Within it once again arise
Feelings of awe and inspiration,
Of life itself, of tears, and love.
A few random poems:
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Evasion. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- “Call Not The Royal Swede Unfortunate” by William Wordsworth
- Николай Языков – Альпийская песня
- “Behold Vale! I Said, When I Shall Con” by William Wordsworth
- When I heard at the Close of the Day. by Walt Whitman
- A winning lot
- Utopia by Ndue Ukaj
- Владимир Высоцкий – Очи чёрные: Часть I
- Prayer
- Lost poem – Alfred Austin
- In Drear-Nighted December poem – John Keats poems
- Sonnet 08 poem – John Milton poems
- Epitaphs Translated From Chiabrera by William Wordsworth
- Let The Weary World Go Round poem – Alfred Austin
- Nocturno poem – Ana Chig poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 13 из 15
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 11 из 15
- Низами Гянджеви – Готова молодость твоя откочевать
- Низами Гянджеви – Где путь в кумирню
- Низами Гянджеви – Газелеокая
- Низами Гянджеви – Если б радость не лучилась
- Низами Гянджеви – Другим знавала ты меня
- Низами Гянджеви – День мой благословен
- Низами Гянджеви – Будь весел — короток наш век
- Нинель Эпатова – Настя с мамою в лесочке
- Нина Воронель – Запахи детства еще не забыты
- Нина Воронель – Юбилей в доме литераторов
- Нина Воронель – Я не хочу опять вернуться в детство
- Нина Воронель – Харьков
- Нина Воронель – Высокосный год
- Нина Воронель – Вечная мерзлота
- Нина Воронель – В чаще
- Нина Воронель – Суета
- Нина Воронель – Суд современников не значит ни черта
- Нина Воронель – Снег
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.