A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The crimson summer now grows pale;
Clear, bright days now soar away;
Hazy mist spreads through the vale,
As the sleeping night turns gray;
The barren cornfields lose their gold;
The lively stream has now turned cold;
The curly woods are gray and stark,
And the heavens have grown dark.
Where are you, my light, Natasha?
No one’s seen you, – I lament.
Don’t you want to share the passion
Of this moment with a friend?
You have not yet met with me
By the pond, or by our tree,
Though the season has turned late,
We have not yet had a date.
Winter’s cold will soon arrive
Fields will freeze with frost, so bitter.
In the smoky shack, a light,
Soon enough, will shine and glitter.
I won’t see my love, – I’ll rage
Like a finch, inside a cage,
And at home, depressed and dazed,
I’ll recall Natasha’s grace.

A few random poems:
- Владимир Британишский – Аэрогеофизик
- To A Picture Of Eleanor Duse by Sara Teasdale
- Нина Пикулева – Читайте, дети
- Sonet 42 by William Alexander
- I Loved
- Robert Burns: To Daunton Me:
- Source of Life – Gives Hope in Adversity?
- On Leaving Some Friends At An Early Hour poem – John Keats poems
- Jilted by Sylvia Plath
- Валерий Брюсов – И снова дрожат они, грезы бессильные
- Aliter poem – Andrew Marvell poems
- Владимир Корнилов – Вязальщица
- Sonnet 110: Alas, ’tis true, I have gone here and there by William Shakespeare
- On the Danger of Procrastination by Abraham Cowley
- The Space Heater by Sharon Olds
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The house where I was born (10) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (09) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (08) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (07) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (06) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (05) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (04) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (03) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (02) by Yves Bonnefoy
- The house where I was born (01) by Yves Bonnefoy
- The Hawthorn Tree by Willa Cather
- Street In Packingtown by Willa Sibert Cather
- Spanish Johnny by Willa Sibert Cather
- Poppies on Ludlow Castle by Willa Cather
- Paradox by Willa Cather
- London Roses by Willa Cather
- Passer-By, These Are Words by Yves Bonnefoy
- Arcadian Winter by Willa Cather
- Once A Great Love by Yehuda Amichai
- On Rabbi Kook’s Street by Yehuda Amichai
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.