A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The crimson summer now grows pale;
Clear, bright days now soar away;
Hazy mist spreads through the vale,
As the sleeping night turns gray;
The barren cornfields lose their gold;
The lively stream has now turned cold;
The curly woods are gray and stark,
And the heavens have grown dark.
Where are you, my light, Natasha?
No one’s seen you, – I lament.
Don’t you want to share the passion
Of this moment with a friend?
You have not yet met with me
By the pond, or by our tree,
Though the season has turned late,
We have not yet had a date.
Winter’s cold will soon arrive
Fields will freeze with frost, so bitter.
In the smoky shack, a light,
Soon enough, will shine and glitter.
I won’t see my love, – I’ll rage
Like a finch, inside a cage,
And at home, depressed and dazed,
I’ll recall Natasha’s grace.

A few random poems:
- Владимир Британишский – Перед самой войной
- Depression Before Spring by Wallace Stevens
- A soul’s DESIRE by Neelam Sinha
- Prologue To Spring by Sylvia Plath
- Monologue Of A Commercial Fisherman
- Once Was A Singer For God Remembering Nekia
- Владимир Бенедиктов – Чесменские трофеи
- Огюст Барбье – Зеленая Дева
- Summer – The Second Pastoral; or Alexis poem – Alexander Pope
- Николай Языков – А. С. Дириной
- Robert Burns: Inscription To Miss Graham Of Fintry:
- St. Alphonsus Rodriguez poem – Gerard Manley Hopkins poems
- The Street Sounds to the Soldiers’ Tread poem – A. E. Housman
- Robert Burns: Verses To Clarinda: Sent with a Pair of Wine-Glasses.
- A Night With Passion! by Stevens Cadet
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юрий Верховский – Месяцу, заре, звезде, лазури
- Юрий Верховский – Как раненый олень кидается в поток
- Юрий Верховский – Есть имена, таинственны и стары
- Юрий Верховский – Ах, душечка моя, как нынче мне светло
- Жан де Лафонтен – Язычник и деревянный Идол
- Жан де Лафонтен – Врачи
- Жан де Лафонтен – Воля и Неволя
- Жан де Лафонтен – Волк, Мать и Ребенок
- Жан де Лафонтен – Волк и Лисица на суде перед Обезьяной
- Жан де Лафонтен – Волк и Конь
- Жан де Лафонтен – Война Крыс и Ласок
- Жан де Лафонтен – Виноградник и Олень
- Жан де Лафонтен – Утопленница
- Жан де Лафонтен – Третейский Судья, Брат милосердия и Пустынник
- Жан де Лафонтен – Старый Кот и Мышонок
- Жан де Лафонтен – Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами
- Жан де Лафонтен – Совет Мышей
- Жан де Лафонтен – Смерть и Несчастный
- Жан де Лафонтен – Скупой, потерявший свое богатство
- Жан де Лафонтен – Шершни и Пчелы
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.