Poems about Poetry
xai-kou
by kapardeli eftichia
**
In the Power of Hope
Exits stealth life **
**
Vision of the world
Become a citizen of Heaven **
** Two hands twined
much love for life **
kapardeli eftichia
Copyright ©:
kapardeli eftichia

A few random poems:
- Нина Воронель – Поэты военных лет
- When She Cries by Shel Silverstein
- A Killing by Satish Verma
- Stepping Backward
- As One Who Having Wandered All Night Long by Robert Louis Stevenson
- The Ballad of East and West by Rudyard Kipling
- Владимир Бенедиктов – К женщине
- La Figlia che Piange by T. S. Eliot
- Thanksgiving for a Habitat by W H Auden
- The Snowy Spring Is Raging Mad poem – Aleksandr Blok poems | Poetry Monster
- The Ballad of the King’s Mercy by Rudyard Kipling
- Girl-Gladness poem – Zora Bernice May Cross poems
- Harp Song of the Dane Women by Rudyard Kipling
- Владимир Британишский – Март солнечный
- My Own Heart Let Me Have More Have Pity On; Let poem – Gerard Manley Hopkins poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works