Poems about Poetry
xai-kou
by kapardeli eftichia
From my book PATHWAYS AND PASSAGE
Thousands of hearts
Thousands of desires
Books … in the dust of libraries
tireless fighters
The beauty uprooted, but the seed
Invisible blooms again
Hope pinned
Stou unknown strobe light
The arc ancient dance
Footprints years stand out …
One thousand, myriad ways
I spend my wings
White roses spread
Cut into fingers
The statues awake
under the stars
The tallest tree in a
Bow ancient scar
kapardeli eftichia
Copyright ©:
kapardeli eftichia

A few random poems:
- Владимир Бенедиктов – Недоверчивость
- Николай Гумилев – Лиловый цветок
- Song—Anna, thy Charms by Robert Burns
- Li Po, the moon and me by Raj Arumugam
- Chapter Headings by Rudyard Kipling
- Sonnet 29: When in disgrace with Fortune and men’s eyes by William Shakespeare
- Анатолий Жигулин – Бросаю в воду хлеб
- Know thy SELF by Neelam Sinha
- Two Sisters Of Persephone by Sylvia Plath
- On Looking Into The Eyes Of A Demon Lover by Sylvia Plath
- Stanzas poem – Aldous Huxley poems | Poetry Monster
- Константин Бальмонт – Морская песня
- The Lion by Vachel Lindsay
- Sonnet CXXXI by William Shakespeare
- The Burnt-Out Spa by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works