All days seem the same
by Bozena Helena Mazur-Nowak
The outside world is waiting to be healed
but blinds cover the windows
and pain clings like a demon with sharp claws
and the way out is like the Way of the Cross.
On the threshold the pain stumbles over despair
and in the bedroom guarding memories, curled tightly,
a ginger cat gloomily meows.
There is a void that cannot be filled
when children leave the nest before they are ready to fly.
The nights are darker, all days seem the same.
Unshed tears hover, waiting to fall.
We stare at the blue bike standing orphaned in the hallway
and ask ourselves – Why?
Copyright ©:
© Bozena Helena Mazur-Nowak

A few random poems:
- Schoolroom On A Wet Afternoon by Vernon Scannell
- Song. I Had A Dove poem – John Keats poems
- Family by Stacey Chillemi
- Carpe Diem by William Shakespeare
- Essential Beauty by Philip Larkin
- WALKING INTO YOU by Satish Verma
- Robert Burns: The Calf: To the Rev. James Steven, on his text, Malachi, ch. iv. vers. 2. “And ye shall go forth, and grow up, as Calves of the stall.”
- Enemies by Siegfried Sassoon
- Владимир Бенедиктов – Радуга
- Кондратий Рылеев – Н. М. Тевяшовой на предложение ее, дабы я написал стихи на Надежду
- On The Death of Mr. Snider Murder’d By Richardson by Phillis Wheatley
- A VOW TO VENUS by Robert Herrick
- The Wheel by William Butler Yeats
- Юлия Друнина – Сверстницам
- Angels by Russell Edson
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works