A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The senseless years’ extinguished mirth and laughter
Oppress me like some hazy morning-after.
But sadness of days past, as alcohol –
The more it age, the stronger grip the soul.
My course is dull. The future’s troubled ocean
Forebodes me toil, misfortune and commotion.
But no, my friends, I do not wish to leave;
I’d rather live, to ponder and to grieve –
And I shall have my share of delectation
Amid all care, distress and agitation:
Time and again I’ll savor harmony,
Melt into tears about some fantasy,
And on my sad decline, to ease affliction,
May love yet show her smile of valediction.

A few random poems:
- Илона Грошева – Ира
- Степан Щипачев – Обращение к времени
- To a Waterfowl by William Cullen Bryant
- Николай Языков – В. М. Княжевичу (Простите мне простое «ты»)
- Not even a child by Miles
- Владимир Бенедиктов – Дева за клавесином
- Омар Хайям – Не являй друзьям печальный вид
- Fish in the Unruffled Lakes by W H Auden
- Robert Burns: Lassie Wi’ The Lint-White Locks:
- Robert Burns: To A Louse: On Seeing One On A Lady’s Bonnet, At Church
- Robert Burns: Sweet Afton :
- Forbidden Silence by Preeth Nambiar
- Sunday Morning Blues poem – A. D. Winans poems | Poetry Monster
- Private Ground by Sylvia Plath
- The Red Earth of Kupungarri by Nicole M Nugent
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Как папа женился
- К той, что названа Кариной
- Как Лера чудо искала
- Как Муромец Илья когда-то
- Как на Масляной неделе
- К 8-му марта
- К нам приходит в день февральский снежною тропой
- Из головы у меня не выходишь
- Из всех искусств кинематограф
- Иван Варавва – Жаворонок
- Иван Варавва – В закубанском лесу
- Иван Варавва – Выйду в степь, на поля плодородные
- Иван Варавва – Раскинет объятия поле
- Иван Варавва – Соловей на веточке
- Иван Варавва – Кубань
- Иван Варавва – Мать Кубань
- Иван Варавва – На окраине села
- Иван Мятлев – Соловей
- Иван Мятлев – Старушка
- Иван Мятлев – Звезда
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.