A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Bound for your distant home
you were leaving alien lands.
In an hour as sad as I’ve known
I wept over your hands.
My hands were numb and cold,
still trying to restrain
you, whom my hurt told
never to end this pain.
But you snatched your lips away
from our bitterest kiss.
You invoked another place
than the dismal exile of this.
You said, ‘When we meet again,
in the shadow of olive-trees,
we shall kiss, in a love without pain,
under cloudless infinities.’
But there, alas, where the sky
shines with blue radiance,
where olive-tree shadows lie
on the waters glittering dance,
your beauty, your suffering,
are lost in eternity.
But the sweet kiss of our meeting …
I wait for it: you owe it me …
A few random poems:
- love.html
- Sonnet Vi
- Владимир Британишский – А Новый год мы встретили в лесу
- Tommy by Rudyard Kipling
- English Poetry. Thomas Moore. From “Irish Melodies”. 58. Farewell! – But Whenever You Welcome the Hour. Томас Мур.
- Владимир Британишский – Петербургский горожанин
- The Frantic by Mark Miller
- The Sons of Martha by Rudyard Kipling
- Владимир Корнилов – Трофейный фильм
- Full Fathom Five by Sylvia Plath
- Олег Бундур – В зоологическом музее
- on our conditioning by Raj Arumugam
- Михаил Кузмин – Все дни у Бога хороши
- Crouchin’ On The Outside by Shel Silverstein
- Keen, Fitful Gusts are Whisp’ring Here and There poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Нина Воронель – Сиротское
- Нина Воронель – Санкт-Петербург
- Нина Воронель – С моим житьем, поспешным и тряпичным
- Нина Воронель – Природа сама сочиняет стихи
- Нина Воронель – Предчувствие погрома
- Нина Воронель – Попытка отчаяния
- Нина Воронель – Поэты военных лет
- Нина Воронель – Папоротник II
- Нина Воронель – Осенняя симфония
- Нина Воронель – Одержимые
- Нина Воронель – Неровен час
- Нина Воронель – Неделю, как сотню, лучше не трогать
- Нина Воронель – Не слишком ли ты многого
- Нина Воронель – Мудрая стерва природа
- Нина Воронель – Московский день
- Нина Воронель – Мой дед был слепым
- Нина Воронель – Меня пугает власть моя над миром
- Нина Воронель – Маме
- Нина Воронель – Ломбардная баллада
- Нина Воронель – Игарка
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.